用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 文学 > 箴言 >

古代名言翻译 8

2014-04-28    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

36 时有满虚,事有利害,物有生死。——《韩非子·观行》

Time waxes and wanes; things help and harm; creatures live and die.

(潘文国 译)

37 树欲静而风不止;子欲养而亲不待。——韩婴:《韩诗外传》

The tree may prefer to be quiet, but the wind will not subside; the son wishes to be filial to his parents, but they are no more.

(尹邦彦 译)

38 毛羽不丰满者,不可以高飞;文章不成者,不可以诛罚;道德不厚者,不可以使民;政教不顺者,不可以烦大臣。——《战国策·秦策一》

Not yet full-fledged, a bird cannot fly high in the sky; not yet renowned for cultural brilliance, a ruler cannot give out right criticisms; not yet well-cultivated morally, he cannot drive his people into action; not having made government and education function properly, he should not vex his ministers.

(《中国古代名言词典》)

39 兵在精而不在多,将在谋而不在勇。——冯梦龙:《古今小说》

Just as troops are highly valued not in numbers, but in their quality, so generals are valued not for their bravery, but for their tactics.

(《ABC汉英谚语词典》)

40 读书无疑者,须教有疑;有疑者,却要无疑。——朱熹:《朱子语录》

If a student cannot raise any questions in his reading, the teacher should teach him to find questions. If a student raises many questions, however, the teacher should help him find the answers.

(《中国古代名言词典》)



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>