用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 文学 > 箴言 >

古代名言翻译 11

2014-05-04    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

51 来世不可待,往世不可追也。天下有道,圣人成焉;天下无道,圣人生焉。方今之时,仅免刑焉。——《庄子·人间世》

The future cannot be waited for; the past cannot be sought again. When good order prevails in the world, the sage seeks for accomplishment. When disorder prevails, he may preserve only his own life. At the present time, the best once can do is to escape from punishment.

(李志林、潘丽丽 编译)

52 君子不镜于水而镜于人。镜于水,见面之容;镜于人,则知吉与凶。——《墨子·非攻中》

The gentlemen do not see their reflections in water but in men. When we use water as the mirror, we can only see our faces; when we use men as the mirror, we can learn about good luck and bad luck.

(汪榕培、王宏 译)

53 欲致鱼者先通水,欲致鸟者先树木。——刘安等:《淮南子·说山》

Lead water in first if you want to have fish, and plant trees first if you want to attract birds.

(《中国古代名言词典》)

54 胆欲大而心欲小,智欲圆而行欲方。——刘安:《淮南子·主术训》

Courage should be great and the mind clear; knowledge should be general and conduct irreproachable.

(《汉英、英汉习语大全》)

55 身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也。——《孝经·开宗明义章》

Our bodies—from a single hair to a bit of skin—are derived from our parents, we must not in the least injure of wound them. This is the beginning of filial piety.

(刘瑞祥、林之鹤 译)



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>