用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 文学 > 箴言 >

古代名言翻译 17

2014-05-12    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

81 天地有大美而不言。——《庄·知北游》

The heaven and the earth have the highest virtue, but they do not speak a single word.

(汪榕培 译)

82 人若志趣不远,心不在焉,虽学无成。——张载:《经学理窟·义理》

If one has no high aspirations or cannot concentrate, one will achieve nothing even though a beginning in learning has been made.

 (《中国古代名言词典》)

83 人生在勤,不索何获?——范晔:《后汉书·张衡传》

The meaning of life is to strive. Without pursuit, what can one achieve?

(《中国古代名言词典》)

84 世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。——韩愈:《马说》

The discovery of a swift courser capable of running a thousand li a day is invariably preceded by the emergency of a horse connoisseur like Bole. Swift coursers are available more often than not, but people like Bole are rarely found.

85 将欲败之,必姑辅之;将欲取之,必姑与之。——《战国策·魏策一》

To ruin your foe, you must first yield a little. In order to take, you must first give.



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>