用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

文学作品英译:闻一多《发现》

2014-10-09    来源:en84    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


 

文学作品英译:闻一多《发现》

文学作品英译:请欣赏闻一多作品《发现》

《发现》

闻一多

我来了,我喊一声,迸着血泪,

“这不是我的中华,不对,不对!”

我来了,因为我听见你叫我;

鞭着时间的罡风,擎一把火,

我来了,不知道是一场空喜。

我会见的是噩梦,那里是你?

那是恐怖,是噩梦挂着悬崖,

那不是你,那不是我的心爱!

我追问青天,逼迫八面的风,

我问,(拳头擂着大地的赤胸)

总问不出消息;我哭着叫你,

呕出一颗心来,——在我心里!


Discovery

Wen Yiduo

I’ve come, I shout, bursting out in tears of woe,
“This is not my China—Oh, no! No!”
I’ve come because I heard your summoning cry.
Riding on the wind of time, raising a torch high,
I came. I knew not this to be unwarranted ecstasy.
A nightmare I found. You? How could this be!
This is terror, a bad dream over the brim of an abyss,
But not you, not what my heart continues to miss!
I ask heaven, ask the winds of all directions.
I ask (my fist pounding the naked chest of the earth)
But there is no answer. In tears I call and call you
Until my heart leaps out—ah, here you are!

(Kai-yu Hsu 译)



顶一下
(0)
0%
踩一下
(1)
100%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>