用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

文学作品英译:闻一多《口供》

2014-10-10    来源:en84    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


 

文学作品英译:闻一多《口供》

文学作品英译:请欣赏闻一多作品《口供》

《口供》

闻一多

我不骗你,我不是什么诗人,
纵然我爱的是白石的坚贞,
青松和大海,鸦背驮著夕阳,
黄昏里织满了蝙蝠的翅膀。
你知道我爱英雄,还爱高山,
我爱一幅国旗在风中招展,
自从鹅黄到古铜色的菊花。
记著我的粮食是一壶苦茶!

可是还有一个我,你怕不怕——
苍蝇似的思想,垃圾桶里爬。


Confession

Wen Yiduo

I don’t deceive you, I am no poet,
Though I adore the integrity of the white gem,
The green pine, the vast sea,
The setting sun on the crow’s back
And the dusk woven with the wings of bats.
You know I love heroes and towering peaks,
A national flag fluttering in the wind,
Chrysanthemums from tender yellow to antique bronze.
Remember that my food is a pot of bitter tear!

But will it scare you to know that other me?—
Whose fly-like thoughts crawl in the garbage can.

(Catherine Yi-yu Cho Woo 译)



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>