用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

文学作品英译:《白蚁之害》

2014-11-19    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

文学作品英译:《白蚁之害》

文学作品英译:请欣赏《白蚁之害》

白蚁之害

你知道白蚁之害吗?一座大厦如果有了白蚁,不加防治,不到十年时间,里面的地板壁板,都会蛀蚀一空。一般的房屋受了严重的蚁害,有的还会突然倒塌下来,伤人性命。电杆被白蚁蛀蚀,一般两三年就要换一次。船只有了白蚁,轻的会将货物蛀烂,重的会使般沉没。铁路枕木如果受白蚁侵蚀,火车就会有出轨的危险。白蚁这种害虫,实在是相当可恶的。

在我们的社会里,则有另一种“白蚁”。前些日子报载吉林省外贸局副局长王震宇利用职权,大慷国家之慨,吃喝玩乐,请客送礼,浪费惊人,不也是一种“白蚁”之害吗?

Termites: A Destructive Pest

Do you know how destructive termites are? If a tall building is infested with termites and nothing is done about it, the floor and the wooden panelling inside it will have been eaten in less than ten years. If seriously affected, houses of the ordinary kind might suddenly crumble, causing loss of lives. Termite-eaten electric posts should as a rule be replaced every two or three years. Termite-ridden ships will find their cargo eaten and those seriously affected might sink. Trains running on termite-eaten sleepers are running the risk of going off the rails. What a curse termites are!

“Termites” of a different kind exist in our society. According to recent press reports, Wang Zhengyu, the ex-deputy head of Foreign Trade Bureau of Jilin Province abused his powers and wasted a horrifying amount of public property. Generous at the expense of the state, he wined and dined, held dinner parties, gave gifts, and sought all other kinds of pleasures. Aren’t such people “termites” too?

(居祖纯 编著)



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>