用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

《钱江涌潮》英译

2015-11-04    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

《钱江涌潮》英译

“八月十八潮,壮观天下无”

浙江钱塘江河口的涌潮,自古蔚为天下奇观。它是大自然赋予的神奇景象。由于天体引力和地球离心作用,每逢农历初一至初五,十五至三十,天体引潮力特别强,易形成大潮;农历八月十八日的大潮尤为壮观。而杭州湾喇叭口的地形特殊,海湾水域广阔,但河口狭窄,加之河床泥沙阻挡,易使潮流能量集中,江潮迅速猛涨,流速加快,涌潮现象频频发生。钱江涌潮, 一年四季,周而复始。全年共有120天的“观潮日”。每天有日、夜两潮,尤以秋潮为最佳。每当大潮来时,开始远处呈现一条白线,声如闷雷。数分钟之后,白线向前推移;继而巨浪汹涌澎湃,如万马奔腾,潮声震天动地,真有翻江倒海之势,最高潮差8.93米。钱塘江涌潮举世无双,其奇、其高可与亚马逊河媲美,被誉为“世界八大奇观”之一。

素练横江滚滚来——“一线潮”

明末以来,随着江河变化,钱塘江涌潮向下推移,海宁的盐官镇成了观潮的最佳胜地。涌潮每到占鳌塔时,便成一字形,故名“一线潮”。

漫漫平沙起白虹——“W形潮”

涌潮到达眼前时,有万马奔腾之势、雷霆万钧之力,势不可挡,时而形成“V字潮”,时而成“S形潮”,时而形成“W形潮”。

卷起沙堆如雪堆——“返头潮”

潮水猛冲,凸入江中的围堤,形成“卷起沙堆如雪堆”的“返头潮”。

钱江后浪推前浪——“重叠潮”

涌潮经过长途奔袭,中途受到各种障碍物的阻挡,到达距钱塘江口50多公里的六和塔时,已支离破碎,形成多头、多层、多叠的潮水,给人以“后浪推前浪”之感。



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>