用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

嘉嘉《红原女子》英译

2016-03-21    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

嘉嘉《红原女子》英译

知道
等待是自己的命运
等完了夏季
又开始等秋日
游牧的路一天天黄了
男人的队伍还是久久不归
耐不住寂寞的
改嫁了
嫁给不肯游牧的人

知道
男人对女人永远没有歉意
生来为浪迹草原
来来去去
他喝酒(常常打人)
他跳舞(直跳到天明)
他结婚七天就走了
还说
新娘要给他生个儿子
生儿子就生儿子吧
干吗把脸绷得铁青
好像生了女儿
不让妻子进家门

不知道
等待把日子拉得比草原还长
不知道该不该再生一个游牧汉
弄得别家女子
不得安宁

Women of the Red Plain
Jia Jia

Know
That waiting is your fate
Having waited through the season of summer
You begin to wait through the autumn days
The nomad’s trail is turning browner day by day
But the men still have not returned.
Those unable to bear the loneliness
Married again
Married men who hate a nomad’s life.

Know
That men never feel guilty for what they’ve done to women
Born to roam on the grassland
They come and go as they please
He drinks (often gets into fights)
He dances (often till daybreak)
Married for seven days he leaves
Telling
The bride to give him a son
So she gives him a son
But still stiffening his face
As if she had give him a girl
He won’t allow her to step into the house

Doesn’t know
The waiting is longer than the grassplain
Doesn’t know if she should give birth to another nomad son
To cause some other woman
Grief.

(Julia C. Lin 译)



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>