【英文译文】When people grow up in the households of wealthy families, their love of luxury and covetousness are like a raging fire, and their reliance on their power is like a searing flame. If they do not temper themselves with honest and plain aspirations, the fierce fire will consume themselves, if not others as well.
Those who were born and have grown up in a clan of riches and honor are mostly like this: their desires for material gains seem as fierce as prairie fire and their lust for power and influence as scorching as raging flames. If they do not harmonize their hearts with coolness, the fire and flames may unlikely burn others, but would burn themselves for sure.
Those from rich and powerful families have habits and desires like fierce fire, and power and influence like raging flames. If those people do not cool down with some simplicity and indifference, the fire will consume them though it does not burn others.
Those who grow up in a setting of riches and honor are driven by greed like a raging fire. Their power and influence blaze furiously everywhere. If they cannot cultivate feelings that are little cooler, they might not burn others, but surely they will end up incinerating themselves.
（Robert Aitken & Daniel W. Y. Kwok 译）