用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

李肇星《爱丁堡》英译

2016-04-13    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

李肇星《爱丁堡》英译

爱丁堡

2001年11月1日,于英国爱丁堡飞法国里昂途中。

古堡千年,
装不尽
苏格兰的忧伤。

远客乍到,
唱不够
友谊地久天长。

注:爱丁堡自11世纪成为苏格兰王室住地,阅尽内外战乱。世界名曲《友谊地久天长》是苏格兰民间诗人彭斯作词的。

Edinburgh

Written on board my flight to Lyon, France from Edinburgh, UK on November 1, 2001.

Li Zhaoxing

Thousand-year-old castles
Cannot hold
The woes of Scotland.

A traveler from afar
Cannot sing enough
Of Auld Lang Syne.

Notes: As the royal estate of Scotland since the 11th century, Edinburgh has seen over the years more than its share of war and suffering. “Auld Lang Syne”, written by Scottish poet Robert Burns, is one of the most familiar and best-loved poems in the English language.

(Wang Yicang 译)



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>