用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 文化 >

世界各国庆祝情人节

2014-02-17    来源:voanews    【      美国外教 在线口语培训

It is known around the world as the "day of love." Valentine's Day, 2014, is officially here.

2014年的情人节2月14日到来,在世界各地这一天是“爱的日子”。

Pope Francis marked the February 14 celebration in St. Peter's Square with a question and answer session with thousands of couples engaged to be married. He told them the secret to preserving love is to "never end a single day without being at peace with each other."

天主教教宗方济各在圣彼得广场与数千对订婚伴侣共庆情人节。他以问答形式告诉这些即将结为夫妇的人爱情保鲜的秘笈,那就是“以两人的和平相处结束每一天。 ”

Meanwhile, couples in China rushed to make their marriages official, as Friday marked both Valentine's Day and the Chinese Lantern Festival. The two celebrations fall on the same day only once every 19 years.

与此同时,中国的爱侣赶去登记结婚,因为星期五不仅是情人节,也是中国的传统节日元宵节。两个喜庆日子落在同一天,需要19年才能发生一次。

But Valentine's Day is not just limited to romance. Many around the world are expressing their love and affection to family and friends, too.

不过情人节不仅仅是一个浪漫的日子,在很多国家,这一天也是人们向家人和朋友表达爱意与好感的日子。

In the United States, the National Retail Federation expects people to spend more than $17 billion this year on candy, cards, flowers and other mementos marking the occasion.

在美国,全国零售商联合会预计,人们庆祝情人节要在糖果、贺卡、鲜花和其他纪念物品上花掉170亿美元。

But not everyone is celebrating. In Pakistan, Malaysia and other mainly-Muslim countries, many consider Valentine's Day to be un-Islamic and discourage the celebration of it. In Iran and Saudi Arabia, Valentine's Day is banned. Hindu extremists in India have also opposed the day.

不过并不是所有的人都庆祝情人节。在巴基斯坦、马来西亚和其他主要穆斯林国家,很多人把情人节视为不符合伊斯兰的教义,不鼓励庆祝这个节日。伊朗和沙特阿拉伯禁止过情人节。印度的印度教极端分子也反对这个节日。(voanews)



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:floater]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>