用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 文化 >


2015-12-09    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训


No More Champagne: Churchill and His Money. By David Lough. Picador; 544 pages; $32. Head of Zeus; 532 pages; £25.
《告别香槟:丘吉尔与金钱》(No More Champagne: Churchill and His Money),作者:戴维•洛,皮卡多出版社,544页,32美元;Head of Zeus,532页,25英镑。
Winston Churchill Reporting: Adventures of a Young War Correspondent. By Simon Read.  Da Capo Press; 309 pages; $26.99.
HISTORIANS and many members of the public already know that Winston Churchill often took high-stakes gambles in his political life. Some, like the disastrous Dardanelles campaign—an audacious attempt he masterminded at the Admiralty to seize the straits of Gallipoli and knock Turkey out of the first world war—he got wrong. Others, notably his decision as prime minister in 1940 to hold out against Nazi Germany until America came to rescue Britain, he got spectacularly right. But the extent to which Churchill was a gambler in other spheres of his life has tended not to catch his biographers’ attention.
Two new books attempt to fill this gap. The first is “No More Champagne” by David Lough, a private-banker-turned-historian who looks at Churchill’s personal finances during the ups and downs of his career. It is the first biography to focus on this aspect of his life. Mr Lough has trawled through Churchill’s personal accounts and found that he was as much a risk-taker when it came to his money as he was when he was making decisions at the Admiralty or in Downing Street.
Although Churchill was descended from the Dukes of Marlborough, his parents had “very little money on either side”—though that never stopped them living the high life. Neither did it hamper the young Churchill; he spent wildly on everything from polo ponies to Havana cigars, a habit he picked up as a war correspondent in Cuba. Indeed, between 1908 and 1914 the Churchill household spent an average of £1,160 on wine alone each year—£104,400 ($145,000) in today’s money.

It is no wonder, then, that Churchill spent most of his life leaping from one cashflow crisis to another, being perennially behind with his suppliers’ bills. Another new book, “Winston Churchill Reporting”, by Simon Read, an American journalist, looks at one of the ways Churchill eventually paid some of them: writing. Mr Read investigates how Churchill went from a young army officer cadet to being Britain’s highest-earning war correspondent by the age of 25, getting the journalism bug for the rest of his life.
不过这也难怪,丘吉尔毕生的大部分时间都是刚摆脱现金危机,又陷入财务困境,常年无法偿付他供应商的账单。另一本新书是美国记者西蒙•里德(Simon Read)写的《温斯顿•丘吉尔报告》(Winston Churchill Reporting),他找到了丘吉尔最终偿还部分债务的方法:写作。里德的调查表明,丘吉尔在年仅25岁的时候,就从年轻的军官军校学生变成英国收入最高的战地记者,在他的余生里都紧握新闻这个筹码。
The Churchill name certainly helped open newspaper editors’ doors across London. But it was the extent to which the young reporter was willing to take risks on battlefields across the world that marked out his columns from those of his contemporaries.

Visiting Cuba in 1895, during its war of independence from Spain, he travelled unperturbed through some of the island’s most dangerous territory while writing for the Daily Graphic. The next year his regiment was transferred to India, where he fought Pushtun tribesmen on the border with Afghanistan, penning articles for the Daily Telegraph from a blood-splattered foxhole on the battlefield. He was then sent to Sudan, where he took part in the British army’s last great cavalry charge, at the Battle of Omdurman in 1898.
1895年,丘吉尔到了正在为脱离西班牙统治而战斗的古巴,他镇定地穿过岛上最危险的地区,同时为《每日画报》(Daily Graphic)撰写稿件。次年,他所在的军团调往印度驻防,在印度与阿富汗接壤的地区与普什图部落作战,在战场上血迹斑斑的掩体里,他为《每日电讯报》(Daily Telegraph)写通讯。他随后被派往苏丹,在那里参加了1898年的恩图曼战役,这是英国陆军历史上最后一次骑兵冲锋。
After narrowly losing a by-election in Oldham, he returned to the journalistic fray as a war correspondent in South Africa for the Morning Post during the second Boer war of 1899-1902. There he hit the front pages in his own right; he was captured by the Boers while accompanying a scouting expedition on an armoured train. Even that could not stop Churchill, who soon escaped from the prisoner-of-war camp, travelling almost 300 miles to safety in Portuguese East Africa.
丘吉尔在奥尔德姆选区的补选中以微弱差距落败,此后回归新闻记者的行列,在1899年至1902年的第二次布尔战争中,他担任《晨报》(Morning Post)驻南非的战地记者。他凭借自己的能力登上了报纸头版;他跟随侦察探险队乘坐装甲列车前进,被布尔人所俘获。即使被俘也无法阻止丘吉尔的脚步,他很快从战俘营中逃脱,跋涉了近300英里的路程,安全抵达葡萄牙统治下的南非。
As Mr Read notes, by the time of his return from Africa, Churchill had saved more than £4,000 from his writing, equivalent to £400,000 today. “With judicious economy,” he told his brother, “I shall hope to make that carry me through the lean years.” But he returned to old habits in the years to come. Notable extravagances involved losing badly gambling in Monte Carlo and betting that share prices would continue to rise when the Wall Street crash hit. Churchill did not continue to write simply for adventure or fun; he did so to make ends meet. But even that was not enough. He required bail-outs from wealthy friends in 1938, 1940 and 1946 to save him from bankruptcy.
Both books manage to tell their tales of Churchill the adventurer and gambler elegantly. And for a financial biography, Mr Lough’s is a surprising page-turner. But the two authors only briefly link their assessments of Churchill’s personality to the important decisions he made in office—and even then only in vague terms. For instance, both fail to mention how his frequent bouts of depression may have contributed to his impulsiveness and risk-taking. Although their stories are worth telling, they have left bigger questions about Churchill to other historians.

手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
发表评论 查看所有评论
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音