用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 文化 >

中式英语错误纠正(9):劣质广告

2016-04-29    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

中式英语错误纠正(9):劣质广告

劣质广告 Bad Advertising

True story 真实故事

One time while dining in a hotel cafeteria,I noticed a funny spelling error. Instead of writing“Hash Brown Potatoes”the sign read“Harsh Brown Potatoes”.The words“hash”and“harsh”look similar, but that extra“r”creates a big difference in meaning.Instead of saying“hash browns”,the sign ends up meaning“涩口的棕色薯饼”. Doesn't so sound very good ! The word "harsh" has several meanings :“涩口,粗糙”and“苛刻”。

一次在一家酒店的餐厅吃饭,我注意到广一个很有趣的拼写错误。菜牌上写着:“Harsh Brown Potatoes”,而不是“Harsh Brown Potatoes”。hash和harsh这两个单词看上去很像,但是多出来一个"r"就有.天壤之别了。菜牌上的“Harsh Brown Potatoes"指的就是“涩口的棕色薯饼”,而不是"hash browns"(炸薯饼)。这听上去感觉可不怎么好!单词“harsh”有好几种意思:“涩口,粗糙”和“苛刻”。

知识扩展

与“土豆”相关的词汇:
gnocchi 一种意大利面(土豆做的)
hash browns 炸薯饼
baked potatoes 烤上豆
French fries <美>; chips <英>薯条
potato chips <美>; crisps (英>薯片
mashed potatoes 土豆泥
boiled potatoes 煮土豆
potato salad 土豆沙拉



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>