用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 教育 >

双语:生命走过四分之一的你 该读读这些书啦

2015-01-29    来源:en8848    【      美国外教 在线口语培训

双语:生命走过四分之一的你 该读读这些书啦

F*ck! I'm in My Twenties
靠!当我20岁的时候

Based on the Tumblr of the same name, F*ck! I'm in My Twenties is full of Emma Koenig's too-funny (and too-true) musings, illustrations, diagrams, and lists on life as a 20-something making her way in a big city.
基于图布勒的同名书,《靠!当我20岁的时候》充满艾玛 克尼格的搞笑(太真实的)沉思,解释,图解,列出了生活中的20件事开拓了她在大城市的路。

Being a 20-something woman these days can be overwhelming, to say the least. You're navigating the anxieties of postgrad life as an "adult" (whatever that means), sorting through the ups and downs of dating, trying to hold onto friendships with your girlfriends who may be in different stages of life, and hunting for your dream career. Not to mention comparing yourself to all your Facebook friends who look like they have it all figured out, even though - let's be honest - they don't know what they're doing either. If you're on the verge of a quarter-life crisis, I've selected a collection of books with poignant advice, hilarious personal experiences, and worst-case scenarios to help you get over the my-life-is-hopeless hump - or at least laugh about it!
时至今日成为一个拥有至少20件事的女人是压倒性的。你处于作为“成年人”研究生的生活的焦虑中(无论那意味着什么),分出约会的起伏,试着抓住和你女朋友的友谊在不同的生活困难时期,抓住你的梦想生涯。不用说和你脸谱网上看起来什么都知道的朋友做比较,尽管——我们很诚实——它们或许也不知道他们在做什么。如果你在四分之一生活危机的边缘,我选了一系列的书有尖刻的建议,热闹的个人经历和糟糕事情的景色来帮助你克服我生活是无望的忧郁-至少对他大笑!

What I Know Now: Letters to My Younger Self
我现在知道的:给年轻的我的信

If you need some encouraging words of wisdom from other women who've survived their 20s, then you should pick up Ellyn Spragins's What I Know Now: Letters to My Younger Self, a collection of 41 heartfelt letters by famous women to their younger selves.
如果你需要一些智慧的鼓励的话来自于在20岁是仍幸存的女人的,那么你需要看一看爱丽 斯普阿银的《我现在知道的:给年轻的我的信》,收藏了41封著名女人给年轻自己的信。

Never Have I Ever
我从未有过

Katie Heaney hilariously chronicles her lackluster love life in Never Have I Ever: My Life (So Far) Without a Date. At 25, the blogger and writer had a college degree, plenty of friends, and a loving family - but she'd never had a boyfriend or even been on a second date.
凯迪 赫妮高兴的编撰了她缺少光泽的情史在书:《我从未拥有过》:我的生活(到目前为止)没有约会。在25的时候,博主和作者有大学水平,许多的朋友,和一个有爱的家--但她从没有一个男朋友或者参加第二个约会。

Don't Worry, It Gets Worse
不要担心,更糟了

Don't Worry, It Gets Worse: One Twentysomething's (Mostly Failed) Attempts at Adulthood by Alida Nugent follows her realization that postgrad life wasn't quite what she thought it would be. The humorous collection of essays is about transitioning from collegiate life to becoming a "mature and responsible adult that definitely never eats peanut butter straight from the jar and considers it a meal."
《不要担心,更糟了》:一本关于20岁事情(大多数失败)的书在成年时期的尝试阿莉达 努根写的关于意识到研究生后的生活并不是她所想的。幽默散文集从大学生活过度到成为一个“成熟的负责的”成年人定义为绝不吃罐装的坚果黄油并把它当作一顿饭。

30 Things Every Woman Should Have and Should Know by the Time She's 30
30件事每个女人都应该拥有的和当她们30的时候应该知道的

By Pamela Redmond Satran and Glamour editors - featuring advice from famous ladies like Maya Angelou and Katie Couric - 30 Things Every Woman Should Have and Should Know by the Time She's 30 is the ultimate guide for women in their 20s.
作者是帕么拉 红魔 萨冉和魅力编辑——来自于像玛雅 安琪和凯迪 考瑞克著名女士的建议——《30件事每个女人都应该拥有的和当她们30的时候应该知道的》是对20多岁的女性的最后指导。

Adulting
成年人

Based on Kelly Williams Brown's blog Adulting, Adulting: How to Become a Grown-Up in 468 Easy(ish) Steps is for you "if you graduated from college but still feel like a student," "if you wear a business suit to job interviews but pajamas to the grocery store," and "if you have your own apartment but no idea how to cook or clean."
基于凯莉 威廉 布朗的博客成年人,《成年人》:468个简单的步骤告诉你怎样成为一个成年人“如果你刚从大学毕业但仍感觉像一个学生,如果你穿着商业装去面试但穿着睡衣去杂货店”“如果你有自己的公寓但不知怎样做饭或打扫。”


My Boyfriend Wrote a Book About Me
我的男朋友写了一本关于我的书

TV writer Hilary Winston shares about the time her ex wrote a novel about their relationship calling her the "fat-assed girlfriend" and other dating misadventures in her autobiographical My Boyfriend Wrote a Book About Me: And Other Stories I Shouldn't Share With Acquaintances, Coworkers, Taxi Drivers, Assistants, Job Interviewers, and Ex/Current/Future Boyfriends but Have.
电视作家希拉里 温斯顿在小说中分享了他与她前女友的关系叫她“胖傻子女友”和其他的约会冒险在她的自传中我的男朋友写了一本关于我的书:其它的故事我不应该和陌生人,同事,出租车司机,助手,工作面试的人分享,但是和前任/现任/未来的男朋友分享。

Girls in White Dresses
穿白裙子的女孩们

Jennifer Close's funny, sweet, and touching novel Girls in White Dresses follows a group of 20-something girlfriends dealing with their own life complexities as they attend bridal shower after bridal shower.
詹尼佛 克劳斯有趣的甜蜜的感人的小说《穿白裙子的女孩们》紧随着20岁女孩处理复杂的生活当她们参加婚礼仪式在经过婚礼的沐浴之后。

20 Something, 20 Everything
20岁的事情,20岁的每一件事

Christine Hassler's 20 Something, 20 Everything: A Quarter-Life Woman's Guide to Balance and Direction is a motivational book to help young women going through the trials of their 20s realize that they're not alone. It touts that "readers can turn questions into maps that lead toward creating a career, a relationship, and a life that fits just like a favorite pair of jeans."
克里斯蒂娜 哈斯勒的《20岁的事情,20岁的每一件事》:给予度过四分之一生活女人的指导一本拥有平衡性和指导性的激励书籍帮助年轻女人经历20岁的试验让她们意识到她们并不孤单。它吹嘘“读者能向地图问问题,引导创造一种生涯,一种关系,生活的惬意就像穿一条最喜欢的牛仔裤。

Bitches on a Budget
账单上的婊子

Rosalyn Hoffman's Bitches on a Budget: Sage Advice For Surviving Tough Times in Style is a "fashion guru, travel agent, grooming consultant, therapist, sommelier, and life coach" for the young-adult women pinching pennies in a less-than-ideal market.
罗萨莉 霍夫曼的《账单上的婊子》:明智的建议给风格上困难时期的幸存是一本像时尚顾问,旅行代理,服装咨询师,诊疗师,斟酒服务员,和生活教练的书给年轻成年女性更合理的利用包里的钱在不理想的市场上。

People Are Unappealing: Even Me
人们是不吸引人的:我也在内

With a quick wit and dark sense of humor, Sara Barron shares her personal stories of 20-something life in her memoir People Are Unappealing: Even Me.
带着诙谐和机智,萨拉 拜伦分享了他的20岁生活的个人故事在她的回忆录《人们是不吸引人的:我也在内》。

Nice Is Just a Place in France
美好只在法国

Nice Is Just a Place in France: How to Win at Basically Everything by "The Betches" is a tell-it-how-it-is guide for young women to succeed at life. Tips include the following: "Don't be easy. Don't be poor. Don't be ugly."
《美好只在法国》:怎样基本上赢得每一件事“比彻夫人”讲述了如何做给年轻女性成功生活的建议。建议包括下面这些:“不要简单化,不要贫穷,不要丑陋(精神)。”

The Girls' Guide to Hunting and Fishing
女孩打猎和钓鱼的指导

From relationships to careers, Melissa Bank explores what it's like to "grow up" as a woman in today's modern world in her collection of fictional short stories, The Girls' Guide to Hunting and Fishing.
从关系到职业,茉莉萨 班克探索了“成长”像什么作为今天现代世界的女性在小说的短故事中,《女孩打猎和钓鱼的指导》。

Graduates in Wonderland
在神秘岛毕业

Best friends Jessica Pan and Rachel Kapelke-Dale write about their true tales of post-collegiate excitement, disappointment, love, and heartache in their epistolary memoir Graduates in Wonderland: The International Misadventures of Two (Almost) Adults. Perfect for anyone who has been through or is currently going through a quarter-life crisis.
最好的朋友杰西卡 潘和瑞克 卡派克写了它们大学毕业后激动,失望,爱和心碎的真实故事在备忘录《在神秘岛毕业》:两个(大多数)成年人的错误的国际的冒险。对经历过或正在经历四分之一生活危机的人是一本完美的书。

Tiny Beautiful Things: Advice on Love and Life From Dear Sugar
细微的美妙事情:来自亲爱的唐的对生活和爱的建议

Wild author Cheryl Strayed has written a fair share about love, especially as the columnist behind "Dear Sugar." Her relationship, dating, and sex advice - which was compiled in her book Tiny Beautiful Things: Advice on Love and Life From Dear Sugar - is insightful, funny, and heartfelt.
田园作家切里 斯特里写了一本童话书在栏目“亲爱的唐”分享了爱。他对于关系,约会和性的建议-编撰在书中《细微的美妙事情:来自亲爱的唐对生活和爱的建议》是有深刻见解的,有趣的,直抵人心的。


顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>