用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

《增广贤文》汉英对照(100-110)

2014-03-03    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

《增广贤文》是中国明代时期编写的儒家儿童启蒙书目。又名《昔时贤文》、《古今贤文》。书名最早见之于明代万历年间的戏曲《牡丹亭》,据此可推知此书最迟写成于万历年间。此书集结了从古到今的各种格言、谚语。后来,经过明、清两代文人的不断增补,才改成现在这个模样,称《增广昔时贤文》,通称《增广贤文》。作者一直未见任何书载,只知道清代同治年间儒生周希陶曾进行过重订,很可能是民间创作的结晶。

胡晓阳 译

门内有君子,
门外君子至;
门内有小人,
门外小人至。
东海曾闻无定波,
北邙未肯留闲地。
趋炎虽暖,
暖后更觉寒增;
食蔗能甘,
甘馀便生苦趣。
争名利,
要审自己分量,
休眼热别个,
辄生嫉妒之心;
撑门户,
要算自己来路,
莫步趋他人,
妄起挪扯之计。
Gentlemen arrive from outside,
If there are gentlemen inside;
Villains arrive from outside,
If there are villains inside.
The Eastern Sea has no water without waves,
Beimang Mountain has no places that are unused.
Ingratiating yourself with the powerful and rich
Can bring you some benefit,
But when there is no more benefit,
You feel even more dejected;
Eating sugar cane can bring you some sweetness,
But when the sweetness is gone,
The lack of taste seems to become bitterness.
To struggle for position,
You need to measure your capacity;
Do not admire others
Because it will stimulate your envy.
Remain within your financial means
When keeping up appearances,
Do not follow in others' steps
And borrow and squander money extravagantly.

家庭和睦,
疏食尽有馀欢;
骨肉乖违,
珍馐亦减至味。
观过知仁,
投鼠忌器。
爱而知其恶,
憎而知其善。
贫而无怨难,
富而无骄易。
Rare delicacies lose their superb taste,
If a family lives in conflict;
Simple food brings more than enough happiness,
If a family lives in harmony.
By observing their faults,
You can learn what kind of a person someone is.
People hesitate to throw things at a rat,
Only because they are afraid of
Smashing utensils beside it.
When you love a person,
Do not fail to see the person’s demerits;
When you hate a person,
Do not fail to see the person's merits.
Staying in poverty without complaint is difficult,
Being rich without pride is easy.

晴空看鸟飞,
流水观鱼跃,
识宇宙活泼之机;
霜天闻鹤唳,
雪夜听鸡鸣,
得乾坤清纯之气。
先学耐烦,
切莫使气,
性躁心粗,
一生不济。
Watch birds flying in the clear sky,
Watch fish swimming in running water,
And you can feel the mystery
Of the universe's vitality.
Listen to cranes crying in frost,
Listen to roosters crowing in snow,
And you can feel the atmosphere
Of the universe's purity.
Learn to be patient,
Never get exasperated;
Impetuosity causes carelessness,
Which forever keeps you away
From prosperity. 

举世好承奉,
承奉非佳意。
不知承奉着,
以尔为玩戏。
得时莫夸能,
不遇休妒世。
物盛则必衰,
有隆还有替。
路径仄处,
留一步与人行;
滋味浓的,
减三分让人嗜。
Against the flattered,
Flatterers always have their tricks;
All people like to be flattered,
Although they seldom receive sincerity.
When you are luckily ascendant,
Do not ostentatiously brag
That you are talented;
When you are unfairly unrecognized,
Do not jealously complain about society.
Everything that has a rise has a decline,
Everything that is at its nadir
Can reach its zenith.
Leave some of a narrow road
For others to pass,
Leave some of your tasty food
For others to enjoy.



顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>