用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

《增广贤文》汉英对照(117)

2014-03-20    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

传家二字耕与读,
防家二字盗与奸,
倾家二字淫与赌,
过家二字勤与俭。
作种种之阴功,
行时时之方便。
不汲汲于富贵,
不戚戚于贫贱。
素位而行,
不尤不怨。
先达之人可尊也,
不要比媚;
权势之人可远也,
不可侮慢。
What should be prevented in a family
Is theft and adultery,
What should be handed on in a family
Is ploughing and reading.
What ruins a family
Is gambling and prostitution,
What sustains a family
Is thrift and diligence.
Perform good deeds of whatever kind
Without parading them,
Provide people whenever possible
With needed convenience.
To acquire wealth there should be no anxiety,
To get rid of poverty there should be no worry.
Do things compatible with your position,
Blame neither men nor heaven.
Respect a man of great wisdom
But do not fawn upon him,
Keep away from a man of great power
And do not humiliate him.

(胡晓阳 译)



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>