用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

《增广贤文》汉英对照(120)

2014-03-26    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

受享过分,
必生灾害之端;
举动异常,
每为不祥之兆。
救既败之事,
如驭临岩之马,
休轻加一鞭;
图垂成之功,
如挽上滩之舟,
莫稍停一棹。
窗前一片浮青映白,
悟入处,
尽是禅机;
阶下几点飞翠落红,
收拾来,
无非诗料。
Too much enjoyment brews a disaster,
Abnormal acts forebode something unlucky.
To accomplish things on the verge of success
Is like driving a boat upstream,
Do not spare even one oar;
To save things on the verge of failure
Is like controlling a horse
On the edge of a cliff,
Do not exert even one whip.
If you comprehend
A lake out of your window reflecting the sky,
It can lead you to an understanding of Buddhism;
If you notice
Several fallen leaves and flowers on your steps,
It can provide you with material for poetry.

(胡晓阳 译)



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>