用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

《增广贤文》汉英对照(124)

2014-04-02    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

积产遗子孙,
子孙未必守;
积书遗子孙,
子孙未必读。
莫把真心空计校,
惟有大德享百福。
不作无益害有益,
不贵异物贱用物。
谁人不爱子孙贤?
谁人不爱千种粟?
奈五行不是这般题目。
Properties accumulated for descendants
May not be preserved by descendants,
Books accumulated for descendants
May not be read by descendants.
Only people of great morality
Can enjoy much fortune,
It is no use racking your brains for gain.
Do not overvalue rare gadgets
And ignore practical articles,
Do not engage in affairs of no good
And delay beneficial things.
All people hope
Their descendants will be virtuous and capable,
All people hope
They can accumulate plenty of grain,
But fate is not so obedient.

(胡晓阳 译)



顶一下
(1)
50%
踩一下
(1)
50%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>