用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 娱乐 >

你期待么?《哥斯拉》重回大银幕

2014-06-09    来源:21世纪    【      美国外教 在线口语培训

Monstrous movie

In 1954, the first Godzilla movie was released. A black and white, man-in-a-rubber-suit action thriller, the original
1954年,第一部哥斯拉电影放映,黑白银幕上,穿着橡胶道具服的演员,演绎了这部惊悚片的鼻祖。

Godzilla may not be a great monster movie by today’s standards, but it has certainly left us one of the most recognizable characters in movie history.
以今天的标准来看,《哥斯拉》也许并不是一部成功的怪兽电影,但它无疑是电影史上最容易识别的角色之一 。

Now, coinciding with Godzilla’s 60th birthday, the radioactive monster has finally returned to the big screen in an adaptation that matches its size.
在《哥斯拉》诞生60周年之际,这位会发射放射线的怪兽将在改编之后,以一个更加适合自己的大小重回大银幕。

You may expect the movie to be another disaster story in which monsters destroy buildings and kill people, or a movie with nothing more than good visuals. But the movie is not centered around Godzilla. Rather, it’s based around the Brody family, who we first meet in 1999 Japan.
也许,你期待这将是又一部怪兽摧毁建筑、杀戮人类的灾难片,或者是一部除了视觉效果别无内容的影片。但是,这部电影将不再围绕哥斯拉展开,相反,它将基于1999年在日本银幕首次出现的Brody一家展开剧情。

Bryan Cranston, 58, the Breaking Bad star, plays Joe Brody, an American engineer who manages a nuclear reactor in Tokyo, where a mysterious “earthquake” destroys the plant, killing his wife in the process. Years later, Brody believes something else created the earthquake and vows to find out, with his son Ford (Aaron Taylor-Johnson). Soon they find themselves drawn into a global conspiracy that involves several countries and several monsters with varying dispositions.
58岁的《绝命毒师》男主角Bryan Cranston在片中饰演Joe Brody一角;他是一位在东京研究核反应的美籍工程师,神秘的“地震”摧毁了工厂,并夺去了他妻子的生命。多年之后,Brody认为是一些其他原因导致了地震,并发誓要和儿子Ford(Aaron Taylor-Johnson饰演)一起找出真相。很快,他们就发现自己卷入了一个全球阴谋之中,许多国家和怪兽都牵扯其中。


The cast delivers a powerful performance. And of course, let’s not forget the titular character Godzilla, which gets an updated look that’s more realistic, yet retains the style of the original version. But the biggest credit should go to British director Gareth Edwards, who elevates the movie to another level by balancing the dueling monsters with much humanity.
演员在影片中表现非凡。当然,“巨星”哥斯拉也在保持原版风格的基础上,变得更加真实。不过,最功不可没的当属影片的英国导演Gareth Edwards,是他将影片上升到另一个高度,在怪兽与人性化之间找到了平衡。

Edwards could have just played the movie straight and had monsters fighting each other and the army. But the story concerns family love, through which father and son try to reunite, and also teaches us how man has tarnished nature. And this eco-friendly message isn’t superficially injected into the audience’s head, it’s there throughout the movie.
Edwards完全可以照搬原作,着力于展现怪兽之间以及怪兽与军队之间的战斗。但是,影片通过父子重聚的剧情描写突出亲情元素,同时让我们认识到人类对自然的破坏。而这些环保的信息并非浅薄地注入观众脑中,而是通过影片一点一滴渗透到观众心中。

Also, Edwards’ storytelling ability gives the movie a patient pace and unique vision and makes the movie an “on-the-edge-of-your-seat” experience.
此外,善于讲故事的Edward,也为影片带来了不紧不慢的节奏,以及独一无二的视觉效果,让观众感觉身临其境。

Overall, this is a Godzilla movie that everyone can enjoy. In a year full of sci-fi movies and similar characters, like cartoon superheroes and robots, Godzilla is a hands-down standout.
总之,《哥斯拉》是一部每个人都能乐享其中的电影。在这个到处都是科幻电影的年代,人物角色难有新意,处处可见漫画中的超级英雄和机器人,而哥斯拉无疑是一个与众不同的存在。


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>