用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

文学作品汉译:John Keats - To G. A. W.

2014-10-24    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


 

文学作品汉译:John Keats - To G. A. W.

文学作品汉译:约翰·济慈 作品《To G. A. W.》

To G. A. W.

John Keats

Nymph of the downward smile, and sidelong glance,

In what diviner moments of the day

Art thou most lovely? When gone far astray

Into the labyrinths of sweet utterance?

Or when serenely wand’ring in a trance

Of sober thought? Or when starting away,

With careless robe, to meet the morning ray,

Thou spar’st the flowers in thy mazy dance?

Haply 'tis when thy ruby lips part sweetly,

And so remain, because thou listenest:

But thou to please wert nurtured so completely

That I can never tell what mood is best.

I shall as soon pronounce which grace more neatly

Trips it before Apollo than the rest.

December 1816.


给G•A•W①

约翰·济慈 

斜睨和低首微笑的少女啊,

在一天中哪个神奇的刹那

你最可爱?是否当你在说话,

一片甜蜜的语调令人沉迷?

或者是看你在安静地思索,

默默出神?或者突然起了床,

你披着长衫,出去迎接晨光,

一路纵跳,不愿意践踏花朵?

也许最好是看你凝神地

张着红唇聆听,满面爱娇:

但你生得如此讨人欢喜,

很难说:哪种情致最美妙;

正如难说哪一位格拉茜②

在阿波罗②前舞得最轻巧。

1816年12月

①G.A.威里,以后为乔治•济慈(济慈弟)之妻。

②格拉茜,大神宙斯的几个女儿的总称,她们司美及快乐等。

③阿波罗,日神,司艺术。



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>