用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

文学作品汉译:The Night Has a Thousand Eyes

2014-12-15    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

文学作品汉译:Francis William Bourdillon--The Night Has a Thousand Eyes

文学作品汉译:请欣赏F.W. 鲍迪伦作品《The Night Has a Thousand Eyes》

The Night Has a Thousand Eyes

Francis William Bourdillon

The night has a thousand eyes,
And the day but one;
Yet the light of the bright world dies
With the dying sun.

The mind has a thousand eyes,
And the heart but one;
Yet the light of a whole life dies
When love is done.

译文:

黑夜有一千只眼睛

F.W. 鲍迪伦

黑夜有一千只眼睛,
而白昼只有一只;
然而灿烂世界的光明
和沉沦的太阳一同消逝。

头脑里有一千只眼睛,
而内心只有一只;
然而整个生命的光明
在爱情完结时消逝。

(秦希廉 译)


夜晚的眼睛成千上万

鲍迪伦

夜晚的眼睛成千上万,
白天的眼睛只有半双;
但辉煌的世界将一片黑暗——
只要太阳收起了光芒。

脑海的眼睛成千上万,
心灵的眼睛只有半双;
但整个生活将一片黯淡——
只要爱情熄灭了火光。

(黄杲炘 译)



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>