用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

Anon.--Truth Never Dies 汉译

2015-12-22    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

Anon.--Truth Never Dies 汉译

Truth Never Dies

Anon.

Truth never dies. The ages come and go.
  The mountains wear away, the stars retire;
Destruction lays earth’s mighty cities low;
  And empires, states and dynasties expire;
But caught and handed onward by the wise
  Truth never dies.

Though unreceived and scoffed at through the years;
  Though made the butt of ridicule and jest;
Though held aloft for mockery and jeers,
  Denied by those of transient power possessed,
Insulted by the insolence of lies,
  Truth never dies.

It answers not. It does not take offense,
  But with a mighty silence bides its time;
As some great cliff that braves the elements
  And lifts through all the storms its head sublime.
It ever stands, uplifted by the wise;
  And never dies.

As rests the Sphinx and Egyptian sands;
  As looms on high the snowy peak and crest;
As firm and patient as Gibraltar stands;
  So truth, unwearied, waits the era blest,
When men shall turn to it with great surprise.
  Truth never dies.

译文:

真理永不死亡

佚名

真理永不死亡。时代一个个地来去。
       山峦会磨来,星辰会隐遁;
大地上的雄伟都市会成废墟;
       帝国、国家、朝代有止境;
但是智者所见所传的
       真理永不死亡。

虽然长期被否定被嘲笑;
       虽然被作为讥讽的目标;
虽然被公开地嘲弄取笑,
       被那些一时掌权者所否定,
被蛮横的谎言所诽谤,
       真理永不死亡。

它不吭声,它不动气,
       但它沉着静悄地等待;
犹如巍峨的峭壁顶住风雨的侵袭,
       在风暴中昂首高迈。
它永恒地屹立,智者将它高高地举起;
       永不死亡。

犹如座落在埃及沙漠中的狮身女像;
       犹如高耸入云的冰雪山巅;
犹如坚忍矗立的直布罗陀绝壁高岗;
       因此真理永不厌倦地等待幸福的时代,
那时人们将怀着极大的惊奇向它拜仰。
       真理永不死亡。

(秦希廉 译)



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>