用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

The Cambridge ladies who live in furnished souls 汉译

2016-03-01    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

E.E. Cummings--The Cambridge ladies who live in furnished souls 汉译

The Cambridge ladies who live in furnished souls

E.E. Cummings

the Cambridge ladies who live in furnished souls
are unbeautiful and have comfortable minds
(also, with the church’s protestant blessings
daughters, unscented shapeless spirited)
they believe in Christ and Longfellow, both dead,
are invariably interested in so many things —
at the present writing one still finds
delighted fingers knitting for the is it Poles?
perhaps. While permanent faces coyly bandy
scandal of Mrs. N and Professor D
.... the Cambridge ladies do not care, above
Cambridge if sometimes in its box of
sky lavender and cornerless, the
moon rattles like a fragment of angry candy

1923

住在装修好的灵魂小屋里的剑桥女士们

爱德华·埃斯特林·肯明斯

住在装修好的灵魂小屋里的剑桥女士们
毫无美貌而颇觉心安理得
(兼且,既得到新教教会的祝福
姊妹们,不擦香水、无体态、有性灵)
她们笃信基督和朗费罗两位古人
对所有事情一律很感兴趣——
这会子下笔时还看见
纤纤玉指正织毛衣给唔是波兰人吗?
也许。另方面脸谱不变又娇羞地搬弄
关于N太太跟D教授的丑事
……剑桥女士们并不在意
剑桥上空某些时刻
在它天上没弯角的薰衣香匣子里
那月亮嘎嘎响得像片发怒的碎糖

1923

(余丹 译)



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>