用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 其他 >

笔译:翻译微实践整理(汉译英版)70

2015-03-30    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训

笔译:翻译微实践整理(汉译英版)70

笔译——翻译微实践,微博网友练习翻译的好地方! 普特官方微博每天上午十点会发布汉译英练习文本,下午两点会发布英译汉文本,均会在约两小时后公布参考译文。网友们可以相互查阅,一起探讨,一起进步喔!每天一练,不费时,又有效,大家坚持喔。欢迎关注普特官微 @普特英语听力网

03.23-03.29

03.23
#翻译微实践# 请翻译:明、后两天,第五届中非合作论坛在京举行。中国商务部长表示,中国要为非洲创造更多就业机会。
参考译文:In the next 2 days, the China-Africa Cooperation Forum will take place in Beijing. Chinese Minister of Commerce said that China wants create more employment opportunities for Africa.

03.24
#翻译微实践# 请翻译:北京10年修缮天坛内坛墙,将于本月底结束。3100米长的内坛墙将恢复清代乾隆年间的面貌。
参考译文:Beijing’s 10-year renovation project of Temple of Heaven inner walls will conclude at the end of this month, restoring the 3,100 meter-long walls to its image during Qing Emperor Qianlong’s reign.

03.25
#翻译微实践# 请翻译:法国要求不可豁免遭指控施行大屠杀的人之后,匈牙利被施压起诉一名全球通缉的存活纳粹战犯。
参考译文:Hungary is under pressure to prosecute the world's most wanted surviving Nazi war criminal after France demanded that "there can be no immunity" for those accused of carrying out the Holocaust.

03.26
#翻译微实践# 请翻译:德尔塔航空从阿姆斯特丹到美国的航班上有六个三明治里面发现细针,荷兰当局已加入美国FBI的刑事调查。
参考译文:Dutch authorities have joined the FBI in conducting criminal investigations into the discovery of needles in six sandwiches aboard four Delta Air Lines flights from Amsterdam to the US.

03.27
#翻译微实践# 请翻译:研究指称缺乏运动在全球造成的死亡人数与抽烟相当。约1/3成年人缺乏足够运动,造成每年5.3百万人的死亡。
参考译文:A lack of exercise is causing as many deaths as smoking in the world, a study suggests. About 1/3 of adults are not doing enough physical activity, causing 5.3 million deaths a year.

03.28
#翻译微实践# 请翻译:中国公安部交管局通报,截至2012年6月底,全国机动车总保有量达2.33亿辆,驾驶人达2.47亿人。
参考译文:China’s Ministry of Public Security Traffic Management Bureau announced, as of June 30th 2012, China has a total of 233 million motor vehicles and 247 million drivers.

03.29
#翻译微实践# 请翻译:南京国土局昨天一次性预公告41块地,总出让面积230.2万平方米,避免集中竞拍抬高地价。
参考译文:Yesterday, Nanjing Bureau of Land Resources made a one-time pre-announcement for the sale of 41 lots of land totaling 2.3 million square meters, to prevent concentrated bidding in driving up prices.



顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:occupatio]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>