用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 其他 >

笔译:翻译微实践整理(英译汉版)99

2015-11-12    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训

笔译:翻译微实践整理(英译汉版)99

笔译——翻译微实践,微博网友练习翻译的好地方! 普特官方微博每天上午十点会发布汉译英练习文本,下午两点会发布英译汉文本,均会在约两小时后公布参考译文。网友们可以相互查阅,一起探讨,一起进步喔!每天一练,不费时,又有效,大家坚持喔。欢迎关注普特官微 @普特英语听力网


翻译需要日积月累的练习。翻译微实践的句子均截取于各位非常熟悉的《基督山伯爵》,名著的阅读和练习,是练习翻译技巧的最佳途径。

1102
#翻译微实践# 请翻译: A letter, edged with black, announced the day of my master's return. Isabella was dead.

#翻译微实践#参考答案:一封带黑边的信宣布了我的主人的归期。伊莎贝拉死了.

1103
#翻译微实践# 请翻译:Linton was very reluctant to be roused from his bed at five o'clock, and astonished to be informed that he must prepare for further travelling.

#翻译微实践#参考答案:五点钟时,好容易才把林惇从床上唤起来,一听说他还得准备再上路,大吃一惊.

1104
#翻译微实践# 请翻译: To obviate the danger of this threat being fulfilled, Mr Linton commissioned me to take the boy home early.

#翻译微实践#参考答案:为了避免这威吓实现的危险,林惇先生派我早早地送这孩子回家.

1105
#翻译微实践# 请翻译: I attempted to persuade him of the naughtiness of showing reluctance to meet his father.

#翻译微实践#参考答案:我企图说服他,说他如果表现出不愿意见他父亲,那是没规矩的行为.

1106
#翻译微实践# 请翻译: The boy was fully occupied with his own cogitations for the remainder of the ride, till we halted before the farmhouse garden gate.

#翻译微实践#参考答案:这孩子后来一路上就只顾想他自己的心思,直到我停在住宅花园的大门前。

1107
#翻译微实践# 请翻译: Her aunt's death impressed her with no definite sorrow--she obliged me, by constant worrying, to walk with her down through the grounds to meet them.

#翻译微实践#参考答案:她姑姑的死并没有使她感到明确的悲哀——她时不时地缠住我,硬要我陪她穿过庄园去接他们。

1108
#翻译微实践# 请翻译: I do not know whether it were sorrow for him, but his cousin put on as sad a countenance as himself, and returned to her father.

#翻译微实践#参考答案:我不知道是不是为他难过,可是他的表姐跟他一样地哭丧着脸,回到她父亲身边。



顶一下
(1)
50%
踩一下
(1)
50%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>