用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 其他 >

笔译:翻译微实践整理(汉译英版)126

2016-05-10    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训

笔译:翻译微实践整理(汉译英版)126

04.18-04.24

4.18 周一

#翻译微实践# 请翻译:习近平:共同为改革想招, 一起为改革发力。 

参考译文:Xi Jinping called for joint efforts in conceptualizing reform strategies and pushing for reform work.

4.19 周二

#翻译微实践# 请翻译:中科院将推进研究所去行政化,健全院士退出退休制。 

参考译文:Chinese Academy of Sciences will promote the de-administration of research institutes and improve the resignation and retirement system for research fellows.

4.20 周三

#翻译微实践# 请翻译:一些地方和部门公布举报方式,欢迎群众监督举报两节不正之风。

参考译文:Several prefectures and ministries have published reporting procedures, and welcome the public to supervise and report crooked practices during the Mid-Autumn Festival and National Day holidays.

4.21 周四

#翻译微实践# 请翻译:中国决定在北上广设立知识产权法院。

参考译文:China has decided to set up Intellectual Property Courts in Beijing, Shanghai, and Guangzhou.

4.22 周五

#翻译微实践# 请翻译:巴黎北郊一居民楼倒塌,至少2人死亡。

参考译文:A residential building has collapsed in the northern suburb of Paris, causing at least 2 deaths.

4.23 周六

#翻译微实践# 请翻译:预算法完成首次大修,新一轮财税改革启幕。

参考译文:The first major amendment of the Budget law has been completed, raising the curtain on a new round of fiscal and taxation reform.

4.24 周日

#翻译微实践# 请翻译:浙江一楼盘空房打折销售,业主拉横幅挂充气娃娃抗议。

参考译文:Property owners in Zhejiang stretched out banners and hung up sex dolls to protest against the discount sale of vacant condos in their building.



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>