用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 政治 >

台湾总统马英九同意与学生代表对话

2014-03-28    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

A resolution for a weeklong standoff between Taiwan government and student protesters may be taking shape, as President Ma Ying-jeou on Tuesday said he has agreed to meet with student leaders.
台湾总统马英九周二表示,他同意与学生运动领袖会面,这使政府与学生示威者之间长达一周的僵局有望化解。

In a statement, presidential spokeswoman Garfei Li said Mr. Ma is 'willing to invite students, without any preset conditions, to a face-to-face meeting.' Mr. Ma hopes the dialogue 'will end the deadlock and let the legislature resume normal operation,' Ms. Li said.
马英九办公室发言人李佳霏在一份声明中说,马英九愿在不预设任何前提的情况下,邀请学生代表面对面对话。李佳霏说,马英九希望对话能化解僵局,让立法机构恢复正常。

For a week, over thousands of protesters have paralyzed the legislative building in downtown Taipei by occupying the main meeting chamber.
一周来,数千名示威者占领了台北市中心立法院大楼的主要会议室,使得立法院议场陷入瘫痪。

The protesters say a services trade pact signed with China last year is detrimental to Taiwan and the entire negotiation process lacked transparency. They have demanded a meeting with the president, an immediate retraction of the pact, and an implementation of a monitoring mechanism to oversee all future cross-strait deals.
抗议者们表示,台湾去年与大陆签署的服贸协定不利于台湾,而且整个协商流程缺乏透明度。他们提出的要求包括:与马英九会面、立即撤销服贸协定,以及设立监管未来所有两岸协议的监督机制。

Student leader Lin Fei-fan told reporters he would agree to speak with Mr. Ma but only at an open venue where the public can take part in the discussion.
抗议学生领袖林飞帆告诉记者,他愿意和马英九对话,但前提是必须在一个公开场合,让公众也能参与讨论。

'We welcome a meeting with President Ma but we don't want him to just reiterate what he has been saying many times in the past,' Mr. Lin said.
林飞帆表示,很欢迎与马总统对话,但不希望对话停留在马总统的老调重弹上。

On March 17, hundreds of protesters stormed into the building and took over the chamber by barricading themselves in the room. Dubbed as the 'sunflower movement', the demonstration quickly grew in size and strength. At its peak, over 20,000 people gathered outside the building to support the cause.
3月17日,数百名抗议者冲入台湾立法院大楼,占据了立法院议场,还在议场里设置障碍。这场被称为“向日葵学运”的示威队伍规模和声势都迅速壮大。最多的时候有超过2万人集结在立法院大楼外声援。



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:floater]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>