用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 政治 >

双语:2015年两会代表精彩语录(三)

2015-03-04    来源:中国日报    【      美国外教 在线口语培训

双语:2015年两会代表精彩语录(三)

Media should not only entertain the public but also undertake the responsibility of cultivating the public's aesthetic consciousness. Media should not just pursue audience ratings, or just turn arts into entertainment.
“媒体不应该仅仅是娱乐大众,还应该承担起培养大众美学意识的责任。媒体不应只追求收视率,或者把艺术转变为娱乐节目。”

Tian Qing, researcher at the Chinese National Academy of Arts
田青,全国政协委员、中国艺术研究院研究员


I am glad to see that female officials and professionals can retire at a later age, and that they can still choose to retire at 55 if they want, according to a new regulation. Female professionals have gathered rich experiences by the time they are about 50 years old, and at that time their children have grown up, so they would have more time to devote to work.
“值得高兴的是,不仅女干部、女技术人员延迟退休的政策实施了,而且《通知》还没有‘一刀切’,如果由本人申请,可以在年满55周岁时自愿退休。以高级女技术人员为例,她们在50岁左右不仅积累了很丰富的经验,小孩也长大了,可以发挥很大的优势。”

Zhang Lihui, dean of the Conservatory of Music at Chongqing Normal University
张礼慧,全国政协委员、重庆师范大学音乐学院院长


The entertainment community should condemn any performer who uses drugs. A number of famous actors and singers were found to have taken drugs last year, and such behavior has a bad effect on them and the entertainment community. Entertainers should behave themselves as they are public figures.
“娱乐界应该谴责所有吸毒者。去年,一些知名演员和歌手被发现吸毒,这种行为对他们自己和娱乐界都造成了很坏的影响。作为公众人物,娱乐圈人士应该自我约束。”

Yin Li, director at China Film Group Corporation
尹力,全国政协委员、中国电影集团公司一级导演


I will never send my 9-year-old son abroad for education, because China has the best elementary education. Chinese children are getting solid science knowledge and other skills in our schools. I have read all of my son's textbooks. They are very well organized and very interesting. Schools in Western countries advocate that children should learn freely or through play, but it turns out that their children don't learn much. Chinese educators should have confidence. But some times, the pressure of taking exams and doing homework is a little too much for Chinese children. This is what we are going to change.
“我绝不会把9岁儿子送出国读书。中国基础教育底子扎实,内容丰富科学,学生在学校也能学到其他技能。我读过儿子所有的课本,非常有条理,也很有趣。西方提倡“放羊式”教育,但最终学生学不到多少。中国教育者应该有信心。但有时学生的考试和作业负担比较重,因此要给学生减负。”

Xu Jiuping, head of the Business School of Sichuan University
徐玖平,全国政协委员、四川大学工商管理学院院长

(中国日报)


顶一下
(2)
66.7%
踩一下
(1)
33.3%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>