用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 政治 >

周恩来《春日偶成(二首)》英译

2016-01-08    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

 周恩来·《春日偶成(二首)》英译

一九一四年
 
极目青郊外,
烟霾布正浓。
中原方逐鹿,
博浪踵相踪。
 
樱花红陌上,
柳叶绿池边。
燕子声声里,
相思又一年。
 
Notes on a Spring Day
1914
 
I
A lookout from the suburb green:
Thickening fumes reek and reel.
Deer chases hot in the heartland;
Polang strikes close at heel.
 
II
Cherry blossoms flush over the paths,
Green willows shade the pier.
Twitter, twitter the swallows again;
Thoughts and yearnings through another year.(林同瑞 译)


顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>