用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 社会 >

孤寡老人收到亡妻48年前时间胶囊

2014-04-23    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

A time capsule was returned to a widower that was hidden in 1966 by his late wife, bringing back a series of loving memories of their marriage.
一位鳏夫拿到了亡妻1966年埋藏的时间胶囊,早年婚姻的甜蜜记忆历历在目。

Contractor John Murray, working with a construction crew on a North Phoenix four-bedroom home built in the 1950s, discovered the partially opened capsule.
美国北凤凰城,施工队的建筑工人约翰·默里在一所20世纪50年代建造的房子里施工时,发现了这个时间胶囊,目前这个时间胶囊部分内容公开。

'It was on the floor over there with a pile of insulation,' Murray told KPNX. 'We’ve done hundreds of houses but never found anything like this.'
“时间胶囊就在那边和一堆绝缘物品放在地板上,”莫里告诉KPNX电视台记者,“我们施工修建过上百幢房子,但从来没有发现过这种情况。”

Inside the partially-opened capsule, there was a family photo and an open letter to future readers living in a different era.
在这个半开放的时间胶囊里,有一张全家福照片和一封给21世纪人们的公开信。

The letter was written by 33-year-old Betty Klug, the station reports, and describes the social and political issues of the 1960s.
据报道,这封信是贝蒂·克鲁格在33岁时写的,信中描述了20世纪60年代的社会和政治时局。

'The Vietnam War is still going on,' it reads. 'Racial situation very serious. Boys have long hair resulting from the Beatle craze.'
信中写道:“越南战争仍在进行,种族问题非常严重,男孩子们因为对披头士乐队的狂热而留起了长发……”

Bruce Klug, Betty's husband, was found living in Scottsdale and now 79 years old.
布鲁斯·克鲁格是贝蒂的丈夫,住在美国亚利桑那州的斯科茨代尔,现年79岁。

Klug did not know that his wife buried the time capsule -- and that the letter she included in it was written on his birthday.
时间胶囊中的信是妻子在布鲁斯生日那天写的,但他不知道妻子埋藏了这个时间胶囊。

Tragically, ten years after the capsule was hidden, Betty Klug died in a car crash.
然而不幸的是,贝蒂在埋下时间胶囊10年后死于车祸。

Bruce said, 'We had the best marriage. Not once did we argue about anything.'
布鲁斯说,“我们的婚姻十分美满,我们夫妻二人从来没有吵过架。”

Bruce was thankful to revisit his memories of his wife and family. He laughed looking over notes his wife made about locations and places he recognized from the past.
布鲁斯很感激自己能通过时间胶囊重温和妻子及家人的记忆。时间胶囊中妻子写的一些地点和位置他都能从记忆中辨识出来,布鲁斯看着它们忍不住笑了起来。

'I enjoyed it, thanks,' he told Murray.
“我很喜欢它,谢谢。”他告诉莫里。

Murray said that he was happy to return the capsule to Bruce. 'It's been an awesome experience, for sure,' he said.
莫里说他很高兴把时间胶囊送还到布鲁斯手中,“这绝对是一次美妙的经历。”



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:floater]
------分隔线----------------------------
相关文章列表
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>