用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 社会 >

英语趣闻:中国网络用户特征统计

2014-09-09    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

With the fast development of Internet technology, the online game has become a part of our life. According to the analysis of CNNIC(中国互联网信息中心), the average gaming time for a game player is 9.9 hours a week; game players account for(占……) 1/3 in the total amount of netizen(网民) in China.
伴随着互联网的盛行,网络游戏逐渐走进了人们的生活。据CNNIC统计显示:网络游戏玩家每人每周游戏时间达9.9小时,其人数占到网民总数的二分之一。

Therefore, the online game has become one of the most popular ways of entertainment. Based on the report of 2007 online games investigation, there are some important features about Chinese online gamers:
网络游戏已成为现代人休闲娱乐的主要方式之一。依据2007年网络游戏调查报告,中国网络游戏现呈现以下几点显著特征:

1) The amount of players who are studying in high school or working in IT-related fields rank(列……) the top two, account for 19% and 10% respectively.
1) 中国网络游戏用户中,高中学生和IT从业人员最多,分别占19%和10%。

2) Most players are 19 to 35 years old, and gamers aged between 20 and 29 account for 60% of the whole players.
2) 网游用户以19至35岁之间的人群居多,其中20-29这个年龄段的用户占用户总数的60%。


3) The players who are well-educated have taken up 59% in online game market.
3) 在整个网游市中,接受过高等教育的用户所占比例高达59%。

4) 45% of online gamers are female, but the female roles played in games just account for 38%.
4) 女性玩家约占45%,但在游戏中使用女性角色的只占38%。

5) The amount of players in the coastal areas is larger than the amount of middle and west areas. Guangdong, Jiangsu, and Shanghai are top three.
5) 沿海地区的网游用户数量远高于中西部地区,广东、江苏和上海分列前三位。


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>