用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 社会 >

双语:关于爱的定义

2016-01-18    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

双语:关于爱的定义

I once had a friend who grew to be very close to me. Once when we were sitting at the edge of a swimming pool, she filled the palm of her hand with a little water and held it before me, and said this:
我曾有个朋友,我们的关系很亲密。有一次我们坐在游泳池边上,她载手掌里盛了点儿水,捧在我面前,说:

You see this water carefully contained on my hand? It symbolizes Love. As long as you keep your hand keeping open and allow it to remain there, it will always be there.
你仔细看我手上这水了吗?那代表爱。只要你充满关爱地弯曲着你的手指,并允许它保持在那儿,它会永远在那儿。

However, if you attempt to close your fingers around it and try to posses it, it will spill through the first cracks it finds.
但是,如果你试图把你的手指在它周围合起并试图占有它,它会通过它找到的缝溢出去。

This is the greatest mistake that people do when they meet love… They try to posses it, they demand, they expect… and just like the water spilling out of your hand, Love will retrieve from you.
这是人们当他们遇到爱时犯的最大的错误…他们试图占有它,他们要求,他们期待,那样就像溢出你的手掌的水一样,爱会从你身边撤退。

For love is meant to be free, you cannot change its nature.
因为爱意味着自由随意,你不能改变它的本性。

If you have people you love, allow them to be free beings. Give and don’t expect. Advise, but don’t order. Ask, but never demand. It might sound simple, but it is a lesson that may take a lifetime to truly practice.
如果你有爱的人,允许他们自由随意的存在。给予而不指望;建议而不命令;请求而不要求;可能听起来简单,但这需要一辈子去实践。

It is the secret to true Love. To truly practice it, you must sincerely feel no expectations from those who you love, and yet an unconditional caring.
这就是真爱的秘诀。真正去实践它,你必须对那些你爱的人没有期望,并给予无条件的关爱。



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>