用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 练习材料 > 旅游 >

双语:云南美食故事12--过桥米线

2015-03-16    来源:投稿    【      美国外教 在线口语培训

双语:云南美食故事12--过桥米线

本栏目收集并翻译了云南31种美食。小编真想飞到云南去大吃特吃,都流口水了~~这样的美食,遇到外国人时当然要好好推荐一番啦,所以用英文还不会表达的童鞋就赶紧学起来吧!

过桥米线
Crossing-over Bridge Rice Noodles

相传清朝初年,云南蒙自县城的南湖风景优美,常有文人墨客攻读诗书于此。有位姓杨的书生为考取功名,在湖中小岛筑了一间茅屋,与湖岸一桥相连,每日在岛上用功苦读。其妻勤劳贤惠,每日往返送食,因路途稍远,每次送到后,饭菜已凉,书生食之无味,天长日久日渐消瘦,妻子甚是着急,一日妻将家养的鸡宰杀,把砂锅烧热,煨汤一罐,配上米线、肉片、蔬菜往岛上送去,过石桥的时候,因终日辛劳昏倒在地,良久醒来,妻摸砂锅发现还很烫手,妻子很是惊喜,急忙过桥向丈夫奉上鸡汤米线,丈夫感到汤很烫手,甚为惊奇,仔细查看,原来汤表面覆盖着一层鸡油,加之陶制器皿不易传热,把热量封存于汤内,丈夫食罢连声称赞。从此以后,书生饮食调匀,身体日益康健,越发用功读书,终获金榜题名。同窗前来贺喜,丈夫让妻子如法用鸡汤配制米线招待客人,大家食罢连连称绝,纷纷询问是何佳肴,妻子想到每天走过的小桥顺口说“过桥米线”,从此,“过桥米线”名声鹊起在民间广为流传。
In the early years of the Qing Dynasty,Nanhu Lake of Mengzi county in Yunnan Province is a scenic wonderland. There are always men of letters reading poems. In order to get an official rank through passing exams, a scholar named Yang builds a hut on an island in the middle of a lake, with one bridge linked to the bank. He studies assiduously on the island every day. His wife is so virtuous and laborious that she sends meals to him back and forth and works the fields from dawn to dusk. Because of the great distance,when she gets there, the food has become cold and unappetizing. The scholar is wasting away with the passing time, so his wife is much worried about it. One day, she kills a chicken and cooks chicken soup in a heated earthen pot, adding some rice noodles and slicing meat and vegetables. Unfortunately when she crosses the stone bridge on the way to the island, she falls senseless to the ground for working too hard every day. It has been a long time before she came to life. She is so surprised to find the earthen pot still hot. Her husband is surprised too. After a careful examination, He finds two secrets: there is thick chicken oil on the surface of the soup and the earthen vessel does not readily conduct heat. As a result, the heat of the soup is well preserved. He rains praises on it after eating it up. Since then, the scholar has a balanced diet, becoming healthier and more hardworking. Finally he succeeds in a government examination. When his fellow scholars come to congratulate him, he asks his wife to treat them with the rice noodles with chicken soup. They praise it repeatedly and ask what the splendid meal is. Thinking of the bridge she crosses every day, she blurts out “crossing-over bridge rice noodles”. Therefore, crossing-over bridge rice noodles become famous and spread widely.

(感谢中央民族大学外国语学院北京市大学生创新项目“云南美食故事的收集与传播”供稿。)

The system of the Imperial Examination, or Keju in Chinese, became the method by which talented people were recognized and selected for future positions in civil service. It began to be put into practice in the Sui Dynasty and lasted more than 1,300 years until the last examination during the Qing Dynasty. Thus it enjoyed a long and dominant position in the history of ancient Chinese education.

The imperial examinations comprised two parts namely an arts exam and the wushu exam. The arts examination includes composition, study of books, laws, calligraphy, paintings and so on, while the wushu examination was used for selecting military officials but was not subject to the same degree of importance as the arts examination.



顶一下
(8)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>