用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 美国口语俚语 >

口语:hard boss 难缠的上司

2015-02-06    来源:chinadaily    【      美国外教 在线口语培训

hard boss 难缠的上司

【导读】经常在微博上能看到人们吐槽自己的老板多么多么的不可靠,工资多么多么的少。有些老板确实是这样的,有些老板可能也是被迫,而有的老板就是那种万众敬仰的好老板了。hard boss就是指那种不好对付的老板了。你的老板是哪种?

1. This hard boss is a slave driver.

老板简直就是奴隶主!

2. He’s a real hard-nosed boss.

Hard-nosed是固执的意思,不灵活。

3. He would never give us any slack.

Slack是松懈的意思,在这里指老板从不给轻省的任务来做。

4. Our boss does everything by the book.

教条主义的老板,不与时俱进。

5. The biggest problem is that she doesn’t allow creative thinking.

很多人工作时最大的痛苦就是不能做创意性的工作,首先就是因为老板经常把创意等同于破坏传统和规矩

现在中国是创业潮,很多有创业精神的人都出来自己单做,试着挑战自己当老板的能力,并且在创业初期其实本质上是给员工打工,中期后期才是别人为自己打工,现在的老板在互联网思维下越来越接地气,不再那么高高在上,年会必须出节目,被员工娱乐。年代真的变了,你跟上时代了吗?

(via ChinaDaily)



顶一下
(5)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>