虽然有些人利用鸡蛋护肤美容，但没人希望被外人看到脸上流着鸡蛋的样子。成语“have egg on your face 脸上有鸡蛋”的实际含义是形容一个人处在尴尬、狼狈不堪的情况中。我们也可以说 be left with egg on your face，意思是一样的。注意这两个表达都是非正式的口语表达。
I was left with egg on my face when the lecturer discovered I had copied parts of my essay from the internet.
The company was left with egg on its face when their latest software was found to contain a virus.
I don’t want to end up with egg on my face so I’m going to prepare thoroughly for the presentation.
”Teach your grandmother to suck eggs 教你的祖母怎么吃鸡蛋”这个表达的实际意思是班门弄斧，在行家面前不自量力、卖弄本领。
Don’t teach your grandmother to suck eggs. Pete has been baking for years, he doesn’t need your advice.
She’s a professional, giving her tips would be like teaching your grandmother to suck eggs.