用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 词汇 > 英语分类词汇 >

Time时代杂志核心单词:动词篇(4)

2016-04-27    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

Time时代杂志核心单词:动词篇(4)

141.conquer v. 征服,克服

Conquering the light-speed computer industry means leaping ahead one cognitive generation and landing in the right place.

征服光速般突飞猛进的电脑业,意味着跃入一个知识的世纪,并找准了自己的位置。

注: cognitive adj. 认知(力)的

142.constitute v. 构成

Among other things, such studies help doctors determine what constitutes a safe dose of a drug before trying it out on people. 

别的不提,这类实验至少帮医生了解一种新药的安全剂量是多少,然后才能试用在人身上。

143.contemplate v. 考虑、思索

【同】consider

Congress is contemplating hearings on the advertising of alcoholic beverages.

国会正在考虑就含酒精饮料的广告举行听证会。

144.contend v. 1.竞争,对抗

Of all the infectious disease humans will have to contend with as the world gets warmer, malaria may be the worst.

随着世界变得愈来愈温暖,人类所必须对抗的所有传染性疾病当中,疟疾可能是最厉害的。

2.坚称,力辩 

These attempts to undermine their country and its culture, the authors contend, “have made the Chinese people, particularly the youth, sick and full of aversion.”

这些作者坚称,那些企图破坏中国及其文化的举动,已让中国人,尤其是中国青年,心生厌恶,极其强烈的反感。 

注: aversion n. 嫌恶,反感

145.contribute v. 贡献,出力

【同】donate

French officials, who regularly complain about the American refusal to contribute ground troops, tried again to persuade Washington to take part.

对于美国不愿派遣地面部队屡有怨言的法国官员,再次试图说服华盛顿当局出兵。

146.convert v. 转变

Using a strategy Arthur calls “target, leverage, link and lock,” Microsoft proceeded to convert DOS users to Windows users, Windows users to Word users and so on down the product line.

实行阿瑟所说的策略“设定目标,主导潮流,连接商品,锁定市场”,微软公司陆续将DOS用户转换成Windows用户,将Windows用户变成Word用户,按此方式将原用户转成该公司后续产品的用户。

147.convey v. 表达,传达

【同】communicate

Its report, released early this month, conveys guarded optimism.

该小组在本月初所公布的报告,表达了审慎的乐观态度。

148.convince v. 说服

【同】persuade

If the CIA is not interested, that’s their business, I am convinced that we should continue the research.

如果中央情报局不感兴趣,那是他们的事,我可是相信我们应该继续这方面的研究。

149.cope  v. 妥善应付

【同】manage contend

Struggling to cope with last December’s staggering $1.7 billion bankruptcy, officials in California’s Orange Country announced plans to sell off area assets such as libraries, courts and a juvenile-detention facility.

去年12月加州奥兰治郡因17亿美元的巨额负债而宣告破产,为应付此问题忙得焦头烂额的该郡官员宣布,拟出售该郡自称2,包括数栋图书馆、数栋法院及一处少年拘留所。

150.counter v. 反驳

The defense will call Nobel laureate Kary Mullis… to testify that the (blood) samples used by the prosecution were too small to ensure reliable results. But deputy district attorney Lisa Kahn is an expert on DNA testing, and will be expected to counter such objections. 

辩方将请来诺贝尔奖得主穆里斯,以证实检方所用的血迹采样数量太少,构不成足够的证据。但该地的副检察官坎恩是DNA测定专家,想必会对上述异议提出反驳。



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>