用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 词汇 > 英语分类词汇 >

Time时代杂志核心单词:动词篇(13)

2016-06-14    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

Time时代杂志核心单词:动词篇(13)

231.replace v. 取代

The White House is searching for a new World Bank president to replace Lewis Preston, who is stepping down because of illness.

白宫正在寻觅人选,接替因病离职的普雷斯顿出任世界银行总裁。

232.resemble v. 像

Ask Bill Gates about something he wants to talk about … and he acts like the teenage boy that he still resembles. He grins. His voice breaks.

当你问比尔·盖茨某些他感兴趣的话题时,外表还有些像年轻人的他,表现得就像个小伙子似的,咧嘴而笑,连声音都变了。

233.grin v. 露齿而笑

234.resent v. 愤恨

While many of Clinton’s closest advisers resent Morris’ growing influence, he has his admirers in the White House … 

莫里斯愈来愈红,令克林顿身边的心腹顾问大表愤慨,但在白宫,莫里斯还是有一些景仰者。

235.reside v. 居住

【同】live

With Java, data and programs … don’t have to be stored on you computer anymore. They can reside anywhere on the Internet, called up by whoever needs them, whenever they need them.

有了Java之后,数据与程序就不需要再储存在电脑里,可以放在国际互联网上的任何地方,任何人需要,随时可以调用。

236.resort v. 诉诸,动用

There is no right to resort to violence when you don’t get your way.

即使你不能随心所欲时,也无权动用武力。

237.restore v. 恢复

Mexican President Ernesto Zedillo’s plan to restore stability to his country’s wounded economy was rejected by investors for its lack of specific remedies, causing the peso to fall to a record low against the dollar by week’s end.

墨西哥总统赛迪略拟定计划,企图使该国残破的经济恢复稳定,但因此计划欠缺明确的改善措施,导致比索在本周末贬值到有史以来最低点,投资商对此计划也就敬谢不敏。

238.resume v. 在中断之后重新开始

【同】recommence

A network of satellite-linked computer systems will guide the car safely to exit, at which point the driver will resume control to the final destination.

一套与卫星连接的电脑系统网络会将车安全引导到出口,此时,再由驾驶者重新操纵车辆前往目的地。

239.revive v. 复兴

To revive the ancient tradition, 129 members of the U.N. General Assembly co-sponsored a resolution calling for a worldwide cease-fire during the 17 days of the Altanta Olympics.

为了恢复古代的传统,联合国大会有129个会员国共同推出决议案,呼吁在亚特兰大奥运会进行的17天期间,在全世界范围内停止战火。

240.rush v. 匆促行事

【同】hurry

No wonder nation-states are rushing to get their levers of control into cyberspace while less than 1% of the world’s population is online.

因为全球上网的人口还不到1%,怪不得各国都迫不及待想取得进入网络世界的控制权。



顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>