用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 口译 > 练习材料 > 经济 >

口译视频:李克强总理05:新常态的经济增长

2015-03-19    来源:en8848.com.cn    【      美国外教 在线口语培训

李克强总理答新加坡海峡时报记者问05

新常态的经济增长

【中英文本】

Singapore's Straits Times: New normal of economic development
新加坡海峡时报:新常态的经济增长

Singapore's Straits Times:I am with The Straits Times. How the new normal developing model affects and benefits China? And what impact it will bring to the country and the world? What is your perspective in viewing the new normal model?
[新加坡海峡时报记者] 中国政府已经将2015年中国经济增速的预期目标定在7%左右,中国表示想要实现一种新常态的经济增长,这种增长虽然速缓,但是质更优。我想了解的是,中国从这样的新常态中能够获得怎样的益处?这种新常态的增长对于中国、对于整个世界会有何影响?您对于新常态增长是怎么看的?您对中国坚持实现速缓但质优的新常态增长是否抱有信心?

Li Keqiang: As Chinese economy has entered the phase of the new normal, this year we set the anticipated GDP rate approximately 7 percent. It is true that we have adjusted downward somewhat our GDP growth target, but it will by no means easy to meet this target. Because China's economic aggregate keeps expanding and now the size of Chinese economy is valued at about $10 trillion, so 7 percent increase in today China's economy is equivalent a total size of the economy of a medium-sized country.We want further upgrade China's economy to a medium level of development and maintain China's economic at a medium speed. We want pursue a growth that has improved quality and performance, this will help to build a solid foundation for us to achieve modernization, it would also be China's contribution to global economic growth.
[李克强] 中国经济进入新常态,我们经济增速调整为今年预期增长7%左右,看起来增速是调低了,实际上实现这个目标并不容易,因为中国的经济总量增大了,已经超过了十万亿美元。如果按7%增长,那每年就要增加一个中等国家的经济规模。在这个过程中,如果我们能够注重质量、效益,促使中国经济由中低端向中高端升级,那就可以在较长时期保持中国经济在中高速水平增长。我们实现现代化就有了坚实的基础,对世界也是巨大的贡献。

http://english.cntv.cn/2015/03/15/VIDE1426389841634405.shtml

I sense some concerns in your question about China economic growth and when that journalist from Bloomberg asked me question there was also such worries about slowing economic growth in China.I have said in many occasions under this new normal state, we need to ensure that China's economy operates within a proper range and if our growth speed can't hold to lower range of our range of economic operation and effect the employment situation and increase of people's income, we are prepared to step up our targeted macro-economic regulation to boost the current market confidence while at the same time maintaining continuing about macro-economic policies to meet long-term market expectations.The good news is in the past a couple of years, we did not result to massive stimulus measures for economic growth that has made possible for us have fairly underroom to exercise macro-economic regulation and we still have the host of policy instruments at our disposal.
刚才你的提问当中实际上表现了一种担心,美国彭博社记者提问当中也问中国经济会不会继续放缓。我多次说过,在新常态下,我们会保持中国经济在合理区间运行。如果速度放缓影响了就业收入等,逼近合理区间的下限,我们会在稳定政策与稳定市场对中国长期预期的同时,加大定向调控的力度,来稳定市场的当前信心。我们这几年没有采取短期强刺激的政策,可以说运用政策的回旋余地还比较大,我们“工具箱”里的工具还比较多。

As a same time, I realized there is considerable downward pressure on China's growth and we still face multiple challenges, this requires the government must strike a proper balance between maintaining steady growth and making structural adjustment.In weiqi, a kind of chess board game invented by Chinese one is to plans on the big site and get the key rule right, when it come to China's economy, we must meet both and maintain steady growth and making structural adjustment. This will be able to get a handle on big situation, this requires that we have a vision, persuasion and courage. With joint effort, we are able to maintain the long-term positive effect for the overall Chinese economy..
我希望你们对我后一段话的理解是“如果”。当然,我并不否认,中国经济面临着下行的压力,有多重风险,关键在于新常态下要在稳增长和调结构中间找到平衡点,这就使我想起中国人发明的围棋,既要谋势,又要做活,做活有两只眼。形象地讲,稳增长和调结构就是两只眼,做活了就可以谋大势,当然这需要眼光、耐力和勇气。我相信,大家同心协力,有能力保持中国经济的大盘、基本面持续向好。谢谢!



顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>