用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 口译 > 练习材料 > 经济 >

双语:驻澳大利亚大使马朝旭在一带一路学术论坛上的致辞

2015-08-20    来源:中国驻澳大利亚大使馆    【      美国外教 在线口语培训

双语:驻澳大利亚大使马朝旭在“一带一路”学术论坛上的致辞

2015年8月14日9:30,澳国立大学中华全球研究中心

女士们,先生们,同学们:

大家好,很高兴出席今天的活动。澳大利亚首都地区中国学生学者联谊会和中国国际广播电台堪培拉分台联合主办的此次学术论坛,对大家了解“一带一路”的内涵和机遇具有积极意义。我预祝论坛取得圆满成功!

“一带一路”是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称,是习近平主席提出的重大合作倡议。倡议承继了古丝绸之路“和平、友好、开放、包容”的精神内涵,旨在推动中国与沿线各国发展战略对接,挖掘市场潜力,促进投资和消费,创造需求和就业,增进人文交流与文明互鉴。

“一带一路”倡议自2013年提出以来,已取得了重要进展。《推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动》正式发布。沿线各国对“一带一路”的理解认同不断提升,合作意愿持续升温。多个国家同中国签署了共建“一带一路”合作文件,一批合作项目稳步推进。“丝路基金”已全面启动,57个意向创始成员国正式加入亚投行,这些举措为“一带一路”建设提供了坚实的保障。

“一带一路”建设秉持的是共商、共建、共享原则,不是封闭的,而是开放包容的;不是中国一家的独奏,而是沿线国家的合唱。“一带一路”建设是在已有基础上,推动沿线国家实现发展战略相互对接、优势互补。“一带一路”建设是看得见、摸得着的实际举措,将给地区国家带来实实在在的利益。

当前,中国经济和世界经济高度关联。2014年,中国与“一带一路”沿线国家的货物贸易额达到1.12万亿美元,占中国货物贸易总额的四分之一。预计未来10年,这个数字将翻一番,突破2.5万亿美元。通过“一带一路”,中国可以发挥制造业等方面优势,为沿线国家提供各种货物、技术和设备,并加大海外投资,与各国共同把握合作机遇,创造更大的市场空间、更多的就业机会和更广阔的合作领域。

女士们,先生们,同学们,

“21世纪海上丝绸之路”重点方向之一,就是从中国沿海港口过南海到南太平洋。澳大利亚是“海丝路”沿线重要国家。习近平主席指出,大洋洲地区是古代海上丝绸之路的自然延伸,中方对澳大利亚参与“海丝路”建设持开放态度。中澳两国十分重视共建“海丝路”,均视之为推动中澳全面战略伙伴关系进一步向前发展的新机遇。澳外交贸易部日前专门出台报告,积极评价“一带一路”给澳带来的机遇。澳智库、媒体纷纷呼吁澳企业参与“海丝路”建设。在昨天刚刚结束的中澳第二轮战略经济对话上,中国发展改革委徐绍史主任和霍基国库部长、罗布贸易和投资部长就共建“海丝路”进行了深入探讨,达成重要共识。

“海丝路”倡议覆盖中澳全面战略伙伴关系的各个领域,将为中澳关系发展带来新的历史机遇。双方完全可以通过共建“海丝路”实现互利双赢、共同发展,成为地区国家参与“海丝路”建设的榜样和典范。

——明确思路。利用各层级、各领域对话交流机制,就各自发展战略、政策主张进行深入沟通,加强对共建“海丝路”内涵、目标、任务的进一步理解和认同,探讨共建“海丝路”合作规划、时间表和路线图。

——抓住重点。扩大中澳能源、资源、农业、服务业、基础设施、金融等领域合作,在巩固传统合作领域的同时,努力打造中澳关系新的“亮点”和“增长点”。扩大双方上、中、下游产业链合作,积极探讨产能合作新模式,拓宽技术、设备、融资、营销等全方位合作。落实中澳自贸协定签署后续工作,推动协定早日批准生效,共同做好亚投行筹建工作,积极落实悉尼人民币清算行等双方业已达成的协定和共识。

截至2015年5月年度,中国赴澳游客已突破100万人次,同比增长17%,中国在澳留学生达22万人。双方应再接再厉,实施“新科伦坡计划”,充分发挥孔子学院、悉尼中国文化中心等设施作用,深化双方教育、地方、旅游等领域合作,进一步拉紧、筑牢两国人民之间的感情纽带,为“海丝路”建设营造良好人文氛围。

——重在务实。抓住机遇,循序渐进,体现中澳合作务实性和互利性,通过共建“海丝路”,给两国和两国人民带来实实在在的利益。双方应充分发挥各自优势,探讨共同建设连接澳主要城市间的客运、货运高铁项目和机场、轻轨、深水港等,争取确定一批重点示范项目,努力实现早期收获。双方还可发挥资金、技术等方面互补优势,探讨在南太岛国共同开展第三方市场合作。

——做好对接。澳经济改革、结构调整以及最近推出的“北部大开发”战略,同“海丝路”、中国西部大开发战略高度契合,互补优势明显。双方应努力实现有关发展战略和构想充分对接,在共建“海丝路”框架下统筹推进各领域务实合作。

女士们,先生们,同学们,

多年来,ACT学联、中国国际广播电台堪培拉分台和澳国立大学为推动中国与堪培拉乃至澳大利亚友好合作交流搭建了重要平台,成为双方增进了解、加深友谊、开展合作的桥梁和纽带。澳大利亚联邦和ACT等地方重视发展对华关系,ACT首席部长ANDREW BARR前不久成功访华,为两国关系发展和地方交往树立了典范。

我相信,在中澳共同努力下,我们一定可以把“海丝路”建设成一条“黄金丝带”(Golden Ribbon),推动中澳关系迈向更加美好的明天。

谢谢大家!

英文版:

Address by Ambassador Ma Zhaoxu at the Opening of the “One Belt One Road” Forum

14 August, 09:30, Australian National University

Ladies and gentlemen,

It gives me a great pleasure to attend the forum today.

The event is held very timely. Here in Canberra yesterday, Chairman Xu Shaoshi of China’s National Development and Reform Commission, Trade Minister Andrew Robb and Treasurer Hockey jointly held the second round of Strategic Economic Dialogue (SED). The theme of the dialogue, among others, is how to jointly build the “One Belt, One Road”. I can tell you that they had a very good discussion and reached the following important consensus.

The Australian government will hold the Northern Australia Investment Forum in Darwin this November and is very keen to invite Chinese companies to participate in the forum and explore business opportunities on the development of infrastructure in north Australia. Chairman Xu responded positively.

Australia will also host an Australia Week Roundtable on Investment in China next year. The roundtable will encourage investment cooperation between China and Australia.

As the Australian government plans to renew its infrastructure facilities, it welcomes Chinese companies to invest in the development of its ports, oil and gas pipelines and railways linking its cities.

Both sides agreed to work closely to accommodate China’s Maritime Silk Road and Australia’s Strategy of Developing the North. They decided to set up working groups to deal with the above-mentioned matters.

The two sides would also share their respective strengths in a third market.

The SED was remarkably productive and fruitful. You may also have noticed that the recently released Business Envoy by DFAT sees significant opportunities from the “One Belt, One Road” for Australian businesses.

The short video shown just now has given us a snapshot of the “One Belt, One Road” initiative. But I believe there are still many people asking what it is and how to build it? I am happy to share with you some of my observations.

The concept of “One Belt, One Road” was first outlined by H.E. President Xi Jinping. It refers to the “Silk Road Economic Belt” and the “21 Century Maritime Silk Road”. The initiative aims to connect China and participating countries’ development strategies, facilitate trade and investment, boost growth and employment, and bring people and countries in the region closer.

Through the initiative, China could take advantage of its manufacturing strength to provide goods, technology and machinery to other countries. It will also promote China’s overseas investment, result in greater connectivity in the region, and bring more opportunities for cooperation.

It is two-way traffic. Development of the “One Belt, One Road” will be open and inclusive, not exclusive. It will be a real chorus comprising all countries along the routes, not a solo for China itself. Countries are encouraged to connect their development strategies and build projects together for mutual benefits.

Since its inception in 2013, the “One Belt, One Road” initiative has made significant progress. The policy paper – Vision and Actions on Jointly Building Silk Road Economic Belt and 21 Century Maritime Silk Road was launched. More and more countries along the routes have shown increasing interest in taking part. Many have signed cooperation documents with China in jointly building the belt and road and a number of projects are well underway. In addition, the official launch of the Silk Road Fund and Asia Infrastructure and Investment Bank provides a strong financing guarantee to the project.

I hope my introduction will give you a rough picture of the “One Belt, One Road” initiative. Then the next crucial question is how to build it? In particular, how China and Australia could jointly build the “21 Century Maritime Silk Road”.

Australia is highly relevant to the initiative. The Maritime Silk Road will connect China’s eastern coastal cities, across the South China Sea into the South Pacific. Australia is a major country at the end of this route. China welcomed Australia’s participation in the Maritime Silk Road.

China remains Australia’s largest trading partner, largest export market, largest source of import, and largest source of trade surplus. Last year, China also became Australia largest source of foreign investment. Under the initiative, we could build on our existing cooperation and further expand it in energy, resources, agriculture, services, infrastructure and finance. We could step up cooperation in the upstream, middle and downstream chain, explore cooperation in technology, machinery, financing and marketing.

China and Australia signed a bilateral FTA in June. ChAFTA will provide unprecedented opportunities to the business communities in both countries and become a pillar in the building of the Maritime Silk Road. After its coming into effect, 96.8% of the tax items of Australian goods exports to China will ultimately be tariff free. Tariffs for 95% of them will be abolished within 5 years. All Chinese goods exports to Australia will ultimately be tariff free and 91.6% of them will enjoy zero tariff from day one of the agreement. There will be a surge for many Australian exports such as beef, wool, wine, dairy products, and the same is true for Chinese products such as garment, electronics and chemicals. Some analysis estimates that bilateral trade will grow by more than $US 16 billion after the trade pact comes into effect, roughly 10 per cent of the two-way trade volume in 2013.

But the “One Belt, One Road” initiative is not limited to trade and investment. Tourism and education are also an important part. By May, 2015, the number of Chinese tourists visiting Australia has exceeded 1 million, increasing by 17% year on year. And 240,000 Chinese students are now studying in Australia. We are making efforts to implement the New Colombo Plan and strengthen the existing cultural and people-to-people linkages. People-to-people connections will be favorable for the development of the Maritime Silk Road.

These are just some of the highlights in my mind. I do not want to draw some conclusion here. It is for you to discuss and explore the significance of the initiative as well as ways and means to build it. That is why the Forum is relevant and important. I am sure you will come up with new and valuable ideas and recommendations.

To conclude, I have every confidence that with joint efforts of both sides, we will turn the Maritime Silk Road in to a Golden Ribbon of common prosperity for China, Australia and countries in the region.

Thank you.



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>