用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 口译 > 练习材料 > 政治 >

国国防部强烈谴责日本防卫大臣否定百人斩

2016-08-15    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

中国国防部强烈谴责日本防卫大臣否定百人斩

中国和日本由于历史原因,关系有点僵化,又由于新事件,日本惹怒了中国国防部。今天小编为大家整理一下这件政治事件的起因,经过。

 

政治

China's Defense Ministry denounced new JapaneseDefense Minister Tomomi Inada's attempts to denyany "killing contest" in Nanjing during WWII.

中国国防部日前严厉谴责了日本防卫大臣稻田朋美,驳斥其否认二战日军在南京开展“杀人比赛”的行为。

Tomomi Inada's remarks are outrageous, said theChinese Defense Ministry in a statement.

中国国防部在一份声明中表示,稻田朋美的言论是令人无法容忍的。

Inada said that she doubted that whether any killingcontest took place during the Nanjing Massacre.

稻田朋美近日声称,她怀疑在南京大屠杀中是否曾经真的发生过杀人比赛。

Japanese Defense Minister's public denial of the fact was aimed at whitewashing Japan'satrocities and disturbing the post-war order, said Chinese Defense Ministry.

中国国防部指出,日本防卫大臣对这一事实公开否认的目的,就是要美化日本侵略暴行和破坏战后秩序。

There is no future if Japan denies history, said the Defense Ministry.

国防部表示,如果日本否认历史,那么就没有未来。

The Japanese army occupied Nanjing in late 1937, and in over 40 days more than 300,000Chinese were killed.

在1937年底,日本侵略军占领了南京,在40多天的时间里,超过30万中国同胞被杀害。

During that time two Japanese officers, Toshiaki Mukai and Tsuyoshi Noda, had a contest to kill100 Chinese people using a sword. Mukai beheaded 106 and Noda 105. The two officers wereconvicted of atrocities and executed in January 1948.

在南京大屠杀期间,两名日本军官--向井敏明和野田毅--举行了一场杀人比赛,互约看谁先用刀砍杀100名中国人即为获胜。最终向井敏明杀了106人,野田毅杀了105人。后来这两人被审判定罪,并于1948年一月执行死刑。

 



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:yasmine]
------分隔线----------------------------
相关文章列表
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>