用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 口译 > 方法指导 >

口译笔记:中高级口译中的谚语精选2

2015-07-22    来源:en8848    【      美国外教 在线口语培训

中高级口译中的谚语精选2

【C】

Cats hide their claws.
知人知面不知心。

Cast an anchor to windward.
未雨绸缪。

Care and diligence bring luck.
谨慎和勤奋,带来好运气

【D】

Deliberate slowly, execute promptly.
慎于思而敏于行。

Diamonds cut diamonds.
棋逢对手,将遇良才。

Danger past, God forgotten.
飞鸟尽,良弓藏。

Dreams are lies.
梦不足信。

Do not teach fish to swim.
不要班门弄斧。

Do not have too many irons in the fire.
贪多嚼不烂。

Do unto others as you would be done by.
己所不欲,勿失于人。

【E】

Experience is the best teacher.
实践出真知。

Every man is the architect (or artificer) of his own fortune.
自己幸福自己创。

Evening red and morning grey are the sign of a fine day.
晚霞行千里。

Every bean has its black.
金无足赤,人无完人。

Even woods have ears.
隔墙有耳。

Enough is better than too much.
过犹不及。

Every tub must stand on its own bottom.
人贵自立。

Experience teaches.
吃一堑,长一智。



顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>