用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 口语 >

用英文说说那些“自大狂”

2014-05-14    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

自尊心大到极致,感觉自己不可一世!狂妄无边的自大狂,你的身边有没有?英文里如何形容那些自命不凡的人呢?

1. a cut above
高人一等

例:She thinks she's a cut above her neighbors.
她自认为和邻居们绝不是一个档次的人。

2. get on your high horse
盛气凌人

例:I'm not going to get up on a high horse and tell you that you're wrong for doing this.
我不会盛气凌人地告诉你这样做不对。

3. bossy
专横跋扈

例:His advice may be good, but he's much too bossy.
他的意见还不错,但就是态度太专横了。

4. put on airs and graces
装腔作势

例:He was always putting on airs and graces.
他以前经常装腔作势。

5. too clever by half
聪明过头

"Too clever by half" was how one former teacher described him.
从前的老师对他的评价就是“聪明过头”了。

6. too big for someone’s boots
自命不凡

例:I think the boss is growing too big for his boots.
我觉得老板他越来越自命不凡了。



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:floater]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>