用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 口语 >

看美剧学英语:drive home并非总是开车回家

2015-02-17    来源:美剧百科    【      美国外教 在线口语培训

感谢美剧百科(微信号:mjbkshare)提供本栏目内容

本栏目从热门美剧中节选出部分音频以及视频的听力内容,并举一反三,配以其他例句,由主持人朗读并讲解,为您营造轻松、有趣、地道的浓烈文化学习氛围。看美剧学英语,本栏目不可错过喔!

看美剧学英语:drive home 并非总是“开车回家”

看到这个成语,你肯定会问,这么简单的成语还用讲解,谁不知道是"开车回家"的意思?

drive home 有可能是那个意思,也有可能不是,这就要看 home 是什么意思了,除了表示"回家"之外,home 还可表示"最大程度地,极度地"。

请看例句:

He drove every nail home. 他敲紧每一根钉子。

知道了吧!不看中文意思你是不是会把它翻译成"他把每一根钉子开回家。"?

哈哈!^_^

drive home 除了表示"把...敲入"外,更多情况下表示"把...讲透彻"。

例如:

The question is so important that the teacher tries every means to drive it home. 这个问题如此重要,老师试用各种方法把它讲解清楚。

一起来完成一个小练习吧。

◎ He _____ the point _____.

1 drives ... at home
2 puts ... to his home
3 made ... homely
4 drove ... home

顺便,我们一起来学习一下和drive有关的两个短语:

1,drive someone up the wall

当什么事情或人 drive you up the wall 的时候,就是说这件事情或人快把你给逼疯了,让你非常烦恼和生气。

例句

This computer is really driving me up the wall; it keeps crashing!

请注意另一个字面上很相似的短语是 climbing the walls, 此短语用来形容某人非常紧张,担心或者是感到无聊。

I've been sitting at home waiting for the phone to ring all day - I'm climbing the walls.

2,Drive Somebody Round the Bend使烦恼,使发疯,使抓狂,使某人非常生气,尤其是因为持续做恼人的事

eg. You’re driving me round the bend with your constant complaining. 你一直抱怨,烦死我了。

= send somebody round the bend

Jane’s brother practices guitar every night for hours. He sends her round the bend.简的兄弟每晚练习好几个小时的吉他,把她逼疯了。

= drive/send somebody round the twist

I waited for 25 minutes before my bus came this morning. Public transport drives me round the twist!我等了25分钟公交才到。公共交通真让我抓狂。



顶一下
(16)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>