用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 口语 >

每日一讲影视英语:《购物狂的自白》

2015-06-17    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

《购物狂的自白》

【每日一讲】“打搅下”在英语口语里能怎么说?

常用口语:excuse me

地道口语:scusi

口语来源:《购物狂的告白》

剧情引导:

Rebecca错过了时尚杂志的面试,前台男生为他指明了一条明路,去面试金融杂志的职位吧,回头就能转到时尚杂志去了哟....

- Nice scarf.

- Thanks. I bought it for the interview.

- Scusi... Come on. As we speak, interviews are being held at Successful Saving.

- The money magazine?

- Snort not, sweet child. Alette may be your Emerald City, but Successful Saving could be your yellow-brick road. Dantay-West is a family of magazines that acts like a family. Deeply nepotistic. Ugh. So my advice to you, dear Dorothy, is thus... Once you're in... you're in.

- I'm in.

【台词翻译】

- 围巾不错。

- 谢谢。还是为面试买的呢。

- 稍等。过来。我们说话者当口,《成功存钱》杂志正在招人面试。

- 理财杂志啊?

- 别看不起人家,孩子。就算Alette杂志是你的翡翠城,《成功存钱》却有可能是你的黄砖路。Dantay-West旗下杂志一家亲,最偏袒内部人员了。所以我的建议就是呢,亲爱的桃乐丝,你一个脚进来了,你另一个脚也就进来了。

- 我试试。

【口语讲解】scusi

没见过这个词儿吧?其实就是excuse me,都说是它的俚语形式,其实是意大利语版的excuse me啦。



顶一下
(4)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>