用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 口语 >

英语俚语精解:白日梦 Pipe dream

2015-08-13    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

白日梦 Pipe dream

知不知道“烟斗”怎么说?很简单,仅用一个pipe就可形容这种“一头带有小吹嘴的管状抽烟用具”。当然,谈起pipe(烟斗),免不了会想到19世纪提着烟袋吸食鸦片的烟鬼们。短语pipedream(白日梦)还真得从烟鬼们腾云驾雾的“感觉”谈起。

在18、19世纪的英国,上流社会吸食鸦片并不罕见。据说,英国湖畔诗人Samuel Taylor Coleridge(塞谬尔·柯勒律治)就是在鸦片的作用下,创作出了流传后世的诗作Kubla Kahn(《忽必烈汗》),只可惜诗中的元大都与实际都城相差十万八千里远。

在当时,pipe(烟斗)常被引申为“鸦片”,如短语on the pipe 就很形象地形容了以“鸦片”为生的瘾君子,而pipe dream则用来比喻鸦片上瘾者陷入幻觉时的状态。大约在1895年左右,pipe dream正式进入英语词汇,不过在书面语中,pipe dream不再与鸦片有任何瓜葛,而是用来形容“白日梦,幻想,空想”。

看下面一个例句:

Her plans for a movie career had all been a pipe dream.
她计划进入影视圈只是痴心妄想。
 



顶一下
(3)
75%
踩一下
(1)
25%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>