用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 口语 >

口语:再也不能愉快的玩耍了!用英语谈“不和”

2015-11-10    来源:21英语    【      美国外教 在线口语培训

再也不能愉快的玩耍了!用英语谈“不和”

翻脸、闹掰、再也不见,再要好的小伙伴也有闹别扭的时候。英文里如何形容这些不和?快来看看吧!
 
1. Not be on speaking terms
 
俗话说,话不投机半句多。争论之后两人就不愿意说话了,这时英文就可以用这个短语。
 
例:She's not been on speaking terms with her uncle for years.
她有好几年都不爱跟她叔叔说话了。
 
2. Fall out (with sb)
 
Fall out意指“吵架闹翻”,而fall out over sth则表示因某事而闹翻。
 
例:She has fallen out with her boyfriend over his ex-girlfriend.
她跟男友闹翻了,起因是他的前女友。

3. Bear a grudge against sb 
 
Grudge可以表示“怀恨”、“怨恨”、“妒忌”。这个短语意指"对某人怀恨在心",bear还可以替换成have、nurse或owe。
 
例:I've always felt that she bears a grudge against me.
我总觉得她对我怀恨在心。
 
4. Bad blood 
 
Bad blood意思是“不和,嫌隙”,挑起争端可以说stir up/breed bad blood。
 
例如:If we had not all earned equal wages, it would probably have caused bad blood between us.
如果我们挣的工资都不一样的话,早晚会有嫌隙的。

 【本文来源:21英语网】



顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>