用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 口语 >

口语:年关将至 也有很多无奈

2016-02-03    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

口语:年关将至 也有很多无奈

1. Beyond
Beyond这个词传递着一种高高在上的超越感,但它的另一层含义是要表达“没可能”和“搞不定”。

例:
The situation is beyond our control.
我们无力掌控这种局面。
I think it's beyond hope.
我看这事儿没戏了。

2. One of those things
就是那些事儿,你还不知道吗?这里指的是某些倒霉的遭遇,讲话者其实想说这种倒霉事儿真没辙,大部分人也都经历过。

例:
I missed the train and had to take a later one. It was just one of those things, I guess.
我错过了那趟火车,还得等下一趟。这种事真没办法。

3. What's done is done
已经做了的事没法改变了,木已成舟,覆水难收,过去的就让它过去吧!

例:
It's too late to change it now. What's done is done.
现在再改变已经来不及了,木已成舟。

4. I'm afraid....
这个固定说法一般用来礼貌地告诉他人一些不愉快的事情,顺便表示同情。

例:
-Bad news?
坏消息?
-I'm afraid so.
恐怕是。

5. Have no other choice

没有其他选择了。这个说法有种不得不这样做的意味,说明这件事并非大家期望的。

例:They have left us with no other choice than to take formal action.
他们逼得我们别无选择,只有采取正式行动。



顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>