用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 口语 >

口语精选:如何表达“松了口气”?

2016-05-03    来源:普特英语编辑部    【      美国外教 在线口语培训

 如何表达“松了口气”?

 
“谢天谢地,终于不用再担心了。”“听你这么一说,我倒是松了一口气。”“那我就放心了。”这类的说法,如何用英语来表达?赶紧跟普大学起来吧~
 
【关键字:Relieve】
 
"relieve"可以表示“缓解,减轻(痛苦)”,延伸出来有“使...放心,宽慰,欣慰”的意思(通常用作be relieved) 。
 
栗子:
 
He was relieved by her change of tone.
她语气的变化使他感到宽慰。
 
常用短语:relive one's feelings.发泄感情,泄愤。
 


 
【高频口语】
 
1.What/That's a relief!
真是松了口气啊!(终于解脱/放心了!)
 
2.I'm relieved.
我松了口气。
 
3.I feel a lot better now.
我现在觉得好多了。
 
4.That relieved me so much!
酱紫我就放心多了!
 
5.I felt much better after hearing that.
这么一说,我心里好受多了。(放心了。)
 
6.I felt relieved to hear that.
这么一来,我也真是松了口气。
 
7.Thank goodness!/Thank heavens!
(真是)谢天谢地!
 
【扩展延伸】
 
1.I'm glad it's all over./I'm glad that's over./I'm glad they're gone.
很高兴这一切终于结束了。
 
2.I've seen worse./It might have been worse./It could have been worse.
这还算好的呢!(本来有可能会更糟的...)
 
3.Don't get upset (over it)./Don't bother yourself (about it)/Don't worry (about it)
都有“别想太多啊!”“你别为这事儿烦!”“你不必担心。”的意思。
 
【本文由普特编辑部编辑整理,若需转载请注明出处,违者必究


顶一下
(6)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>