用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 实用英语口语 >

口语:看《唐顿庄园》学地道英语(14)

2015-06-04    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

口语:看《唐顿庄园》学地道英语(14)

台词欣赏

Robert: Well, we've given them a memorial in London and a memorial here.
好啦,伦敦和这里的追悼会都办完了。
 
George Murray: I prefer memorials to funerals. They're less dispiriting.
追悼会更好些 没有葬礼那么压抑
 
Robert: We could hardly have held a funeral without the bodies.
没有遗体也办不了葬礼。
 
I gather they're putting up a stone to mark those whose bodies were never found.
我看他们会建一座纪念碑来悼念那些尸骨无存的人。
 
George Murray: In fact, I hear the Canadians are making quite a thing of the Titanic cemetery.
实际上我听说加拿大人要建泰坦尼克号公墓。
 
I'm surprised at the number they found. You'd think the sea would have taken more of them.
我对他们所找到的遗体的数字感到惊讶。我本以为还有更多的人都要葬身海底了。
 
Robert: So, Murray, what have you to tell me about the lucky Mr Crawley?
那么, Murray,你必须告诉我那位幸运的Crawley先生家成员有什么消息呢?
 
George Murray: Nothing too terrible, I hope.
我希对你来说不是太糟糕的情况。
 
[ Scene: Murray chuckles.]
 
[ 情景: Murray轻声地笑了笑。]
 
George Murray: I've only made a few inquiries but, no, there's not much to alarm you.
我也只是稍作了些打听,您不必太担心。
 
Matthew Crawley is a solicitor, based in Manchester.
Matthew Crawley是名律师,在曼彻斯特执业。
 
Robert: Manchester?
曼城?
 
George Murray: His special field is company law. His mother is alive and he lives with her.
他的专长是公司法。母亲还健在,同他一起生活。
 
His father, obviously, is not. He was a doctor.
当然啦,父亲过世了,生前是名医生。
 
Robert: I know. It does seem odd that my third cousin should be a doctor.
我知道我的三堂兄居然是一名医生。
 
George Murray: There are worse professions.
还有比这更差的职业了。
 
Robert: Indeed.
确实。
【活学活用】
1. prefer...to... 选择某事物(而不选择他事物); 更喜欢某事物
 
例句: He prefers coffee to tea.
 
喝茶相比起来,他更喜欢咖啡。
 
I prefer walking to cycling.
 
我愿意步行, 不愿意骑自行车.
 
3. put up
 
讲解: 柯林斯词典中解释到:If people put up a wall, building, tent, or other structure, they construct it so that it is upright. 翻译为:建造,搭建。
 
例句: Protesters have been putting up barricades across a number of major intersections.
 
抗议者们在许多主要的十字路口设置了路障。
 
He was putting up a new fence at his home.
 
他正在为自己家搭建新的篱笆墙。
 
5. be surprised at:对......感到惊讶,因......感到惊讶
 
例句: This lady was genuinely surprised at what happened to her pet.
 
这位女士对发生在自己宠物身上的事感到非常惊讶。
 
He was apparently much surprised at the news.
 
他对那个消息显然感到十分惊异。



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>