用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

英美各国对他们的货币都有哪些昵称?

2016-08-16    来源:(中国日报网英语点津 Helen)    【      美国外教 在线口语培训

英美各国对他们的货币都有哪些昵称?

我们每个人都很熟悉中国货币,以及不同的面值.你是否见过国外的货币,并知道它们的不同面值的表示方法呢?下面小编是小编为大家整理的英语材料为大家盘点一下.


 

英语阅读

我还记得新版红色100元人民币面世之前,大家对百元大钞的称呼一直都是“大团结”。比如,有学生做兼职拿到了一笔酬劳,就会很高兴地对同学说:“我今天下午挣了两张大团结!”

经常看美剧的同学应该也发现了,美国人民一般都会把美元叫做bucks,很多歌词里也经常会出现这个词,比如,Brandi Carlile曾在歌曲《The Story》中唱过:Because even when I was flat broke, you made me feel like a million bucks。

今天,我就跟大家一起了解一下世界各国的人民对他们各自的货币都有哪些昵称。出国旅行的时候,说不定能帮到你哦!

英语阅读


美国 United States

货币:dollar(美元)

简写:USD

美元(或者说美国人对钱的)统称:bucks, dough, greenback(美国内战期间林肯为了资助北方军队而创制的即期票据demand note,正面为黑色,背面为绿色。这个说法一直沿用至今。)

1美元:buck, bone,比如:twenty bucks/bones

5美元:fin(词源来自于德语,与古英语中的five相关,现在已经不常用), fiver, five-spot

10美元: ten-spot, Hamilton(10美元纸币上印的是美国第一任财政部长 Alexander Hamilton的头像)

20美元:Jackson(20美元纸币上印的是美国第七任总统Andrew Jackson), dub

50美元:在赌马场,50美元被称为frog,并且被视作不吉利;half a yard

100美元:C-note(C代表罗马数字中的100), Benjamin(100美元纸币上印的是 Benjamin Franklin), yard(300美元就是300 yards)

上面提到的所有纸币均可以被戏称为dead Presidents。虽然Alexander Hamilton和Benjamin Franklin都没当过总统,但人们就是这样叫习惯了。

1000美元:在银行系统有时被叫做large,比如,30000美元就是thirty large;有时也被叫做grand、G或者K(来自于kilo)。比如,The repairs to my car cost me a couple grand.

A rack一般指一叠每张面额为100美元、总计1万美元的钱。

A dime指面值为10美分的硬币。

A nickel指面值为5美分的硬币。

A rock一般指100万美元,因为在美剧中多次出现而得到普及。比如,美剧《黑道家族》(The Sopranos)中曾经出现过“this whole thing is going to cost me close to a rock”。
加拿大的货币俚语基本与美国相同。

 
 

英语阅读


英国 United Kingdom

货币:pound(英镑)

简写:GBP

1英镑:quid, nicker

5英镑:fiver

10英镑:tenner

20英镑:score

100英镑:ton,比如,400英镑就是400 ton(注意,ton后面并没有加s)

1000英镑:bag, 4000英镑就是4 bags(这里bag后面加了s);grand(这个说法如今更普遍使用)

5便士硬币:bob, 10便士就是2 bob

【注解】

英国在1971年采用十进制货币系统之前,使用的是“英镑-先令-便士”货币体系,一英镑等于20先令,一先令等于12便士,当时一先令就称为a bob。改革之后,新的5便士硬币相当于原来的一先令,于是bob这个说法就沿用了下来。

澳大利亚的货币俚语基本与英国类似。
 

英语阅读


 

俄罗斯 Russia

货币:ruble(卢布)

简写:RUB

10卢布:chervonets(20世纪早期发行的一款金币的名字)

100卢布:stol'nik(俄语中100的新说法)

500卢布:pyatihatka(字面意思是five huts,五个小屋)

1000卢布:shtuka(俄语中“事物”的意思), kusok(俄语中“部件、部分”的意思)

100万卢布:limon(柠檬)

10亿卢布:arbuz(西瓜)

从货币单位大家可以看出俄罗斯经历通货膨胀的程度了。



 

英语阅读



印度 India

货币:rupee(卢比)

简写:INR

5派萨:panji

10派萨:dassi

20派萨:bissi

【注解】

印度的货币中,1卢比等于100派萨(paisa)

随着近几年通货膨胀加剧,这些小面额的硬币使用频率越来越低,这些说法自然也较少用到。现在,大面值的货币用得比较多。

10万卢比:Lakh(俚语为peti)

1000万卢比:Crore(俚语为khokha)

 




 



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:yasmine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>